diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/draklive-install.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_419.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2 |
74 files changed, 75 insertions, 75 deletions
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?" #: ../draklive-install:390 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "هل تريد الخروج دون كتابة جدول تقسيم الق #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "هل تريد حفظ التغيرات فى الملف /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "¿Colar ensin escribir la tabla particiones?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "¿Quies guardar les modificaciones /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Bölmə cədvəli qeyd edilmədən çıxılsın?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Dəyişikliklər /etc/fstab faylına qeyd edilsin?" #: ../draklive-install:390 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Выйсці без запісу табліцы раздзелаў" #: ../draklive-install:383 #, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?" #: ../draklive-install:390 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Изход без запис на промените по таблица #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Искате ли да запазите промените в /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "কোন পার্টিশন টেবিল না লিখে #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "আপনি /etc/fstab -এর পরিবর্তন সেভ করতে চান?" #: ../draklive-install:390 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Kuitaat hep skrivañ an daolenn barzhañ ?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Mennout a rit skrivañ kemmoù /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Izlazite bez pisanja tabele particija?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Želite li spasiti izmjene u /etc/fstab ?" #: ../draklive-install:390 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Voleu sortir sense escriure la taula de particions?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Voleu desar les modificacions de /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Chcete skončit bez zapsání do tabulky oddílů?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Chcete uložit úpravy do /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Gadael heb ysgrifennu'r tabl rhaniadau?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Hoffech chi gadw newidiadau /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Ønsker du at gemme /etc/fstab-ændringerne?" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/draklive-install.pot b/po/draklive-install.pot index df30bf1..5eacae4 100644 --- a/po/draklive-install.pot +++ b/po/draklive-install.pot @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Έξοδος χωρίς εγγραφή του πίνακα κατατμ #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές στο /etc/fstab;" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 4597a3a..bd6d103 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Quit without writing the partition table?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" +msgstr "Do you want to save /etc/fstab modifications?" #: ../draklive-install:390 #, c-format @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Ĉu eliru sen skribi la subdisktabelon?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Ĉu vi deziras konservi la modifojn en /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "¿Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "¿Desea guardar las modificaciones en /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/es_419.po b/po/es_419.po index ac0f52e..33b404c 100644 --- a/po/es_419.po +++ b/po/es_419.po @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "¿Salir sin escribir la tabla de partición?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Deseas guardar las modificaciones en /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Kas väljuda partitsioonitabelit salvestamata?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Kas salvestada /etc/fstab muudatused?" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Partizio-taula idatzi gabe irten?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "/etc/fstab aldaketak gorde nahi dituzu?" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "ترک کردن بدون نوشتن جدول قسمتبندی؟" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "آیا می خواهید پیرایشگریهای /etc/fstab را ذخیره کنید؟" #: ../draklive-install:390 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotaulua?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Tallennetaanko muutokset tiedostoon /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications dans /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Jessî cence scrivi te tabele des partizions?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Vuelistu salvâ les modifichis a /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?" #: ../draklive-install:383 #, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "¿Saír do programa sen garda-la táboa de particións?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "¿Desexa garda-las modificacións de /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "האם לצאת בלי לשמור את טבלת המחיצות?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "האם ברצונך לשמור את שינויי /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "विभाजन तालिका को लिखें बिन #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "क्या आप /etc/fstab परिवर्तनों को सुरक्षित करना चाहते है" #: ../draklive-install:390 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Da završim bez zapisivanje particijske tablice?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Da li želite spremiti /etc/fstab promjene?" #: ../draklive-install:390 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Ki akar lépni a programból a partíciós tábla mentése nélkül?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "El szeretné menteni a /etc/fstab fájlban végrehajtott módosításokat?" #: ../draklive-install:390 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Keluar tanpa menulisi tabel partisi?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan modifikasi /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Hætta án þess að skrifa sneiðatöfluna?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Viltu vista /etc/fstab breytingar" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Devo uscire senza scrivere la tabella delle partizioni?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Vuoi salvare le modifiche a /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "パーティションテーブルを更新せずに終了しますか? #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "/etc/fstab の変更を保存しますか?" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "파티션 테이블을 만들지 않고 종료합니까" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "「/etc/fstab」의 변경사항을 저장합니까?" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Бөлүмдөр таблицасын жазбай чыгайынбы?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "/etc/fstab өзгөртүүсүн сактоону калайсызбы" #: ../draklive-install:390 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Išeiti neišsaugojus skaidinių lentelės?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "" #: ../draklive-install:390 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Izīt naīrokstūt sadaļu tabulu?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Voi gribit saglobuot /etc/fstab izmainis" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Iziet neierakstot sadaļu tabulu?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Vai vēlaties saglabāt /etc/fstab izmaiņas" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Напушти без запишување на партициската #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Дали сакате да ги зачувате модификациите на /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Гарах хүснэгт?" #: ../draklive-install:383 #, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "вы" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Keluar tanpa menulis ke jadual partisyen?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Adakah anda mahu menyimpan perubahan /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Trid toħroġ minngħajr ma tikteb it-tabella tal-partizzjonijiet?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Trid tikteb il-modifiki għal /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Avslutte uten å skrive partisjonstabellen?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Vil du lagre endringene i /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Afsluiten zonder de partitietabel weg te schrijven?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Wilt u de /etc/fstab aanpassingen bewaren" #: ../draklive-install:390 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Vil du avslutta utan å lagra partisjontabellen?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Vil du lagra endringar i «/etc/fstab»" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 26fac39..e8e15f6 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਲਿਖਣ ਬਿਨਾ ਬਾਹਰ?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ /etc/fstab ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ" #: ../draklive-install:390 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Czy opuścić program bez zapisywania tablicy partycji?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Czy chcesz zapisać modyfikacje pliku /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Sair sem gravar a tabela de partições?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Deseja gravar as modificações em /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7d4d9e5..48d9e58 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Sair sem gravar a tabela de partições ?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Você quer salvar as modificações em /etc/fstab ?" #: ../draklive-install:390 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Ieșiți din program fără scrierea tabelei de partiții?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Doriți să se înregistreze modificările în /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Выйти без записи таблицы разделов?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Хотите сохранить изменения в /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Bessu sentza de scriri sa tàula de is pratziduras?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Bolis sarvai is mudas de /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Ukončiť bez zápisu tabuľky rozdelenia disku?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Ali naj končam brez zapisovanja razdelitvene tabele?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Ali želite shraniti spremembe v /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Braktise pa shkruar tabelën ndarëse?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "A dëshironi ti ruani ndryshimet në /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Крај без снимања промена у табеле парти #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Да ли хоћете да сачувате измене у /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index f49c8e1..b44f361 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Da li hoćete da sačuvate izmene u /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Vill du spara ändringarna i /etc/fstab ?" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "மாற்றங்களை தட்டில் சேமிக் #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr " /etc/fstab மாற்றங்களை தட்டில் சேமிக்க வேண்டுமா" #: ../draklive-install:390 @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Ҷадвали бахшро нанавишта бароем?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Шумо /etc/fstab таъғирёбиҳоро нигоҳ доштан" #: ../draklive-install:390 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "ออกโดยไม่ต้องเขียนตารางพ #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "" #: ../draklive-install:390 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Mag-quit na hindi isinusulat ang \"partition table\"?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Gusto ninyo bang i-save ang mga pagbabago sa /etc/fstab" #: ../draklive-install:390 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Bölümlendirme tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "/etc/fstab değişikliklerini kaydetmek istiyor musunuz ?" #: ../draklive-install:390 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Вийти без запису таблиці розділів?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Чи хочете ви зберегти зміни до /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Diskning qismlar jadvalini saqlamasdan chiqishni istaysizmi?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "/etc/fstab fayliga kiritilgan oʻzgarishlarni saqlashni istaysizmi?" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index 62a8c2d..ab63739 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Дискнинг қисмлар жадвалини сақламасда #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "/etc/fstab файлига киритилган ўзгаришларни сақлашни истайсизми?" #: ../draklive-install:390 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Thoát mà không ghi bảng phân vùng?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Bạn có muốn lưu các thay đổi của /etc/fstab?" #: ../draklive-install:390 @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Moussî foû sins scrire li tåvlea di pårtixhaedje?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "Voloz vs wårder les candjmints di /etc/fstab ?" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b4bd95d..e27c4ec 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "退出而不写入分区表吗?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "您想要保存 /etc/fstab 更改吗?" #: ../draklive-install:390 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c17e63e..481fe81 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "放棄寫入硬碟分割表就離開?" #: ../draklive-install:383 #, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?" msgstr "您想要儲存對 /etc/fstab 檔案的修改嗎?" #: ../draklive-install:390 |