diff options
Diffstat (limited to 'po/sc.po')
-rw-r--r-- | po/sc.po | 390 |
1 files changed, 140 insertions, 250 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sc\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-23 13:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -25,82 +25,54 @@ msgstr "" msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "" -#: ../draklive-install:83 +#: ../draklive-install:107 ../draklive-install:147 ../draklive-install:197 #, c-format -msgid "Computing total size" +msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../draklive-install:95 +#: ../draklive-install:120 ../draklive-install:190 #, c-format -msgid "Copying in progress" -msgstr "Còpia in cursu" +msgid "Error" +msgstr "" -#: ../draklive-install:163 +#: ../draklive-install:120 #, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Cumprimentus" +msgid "An error occured: %s" +msgstr "" -#: ../draklive-install:163 +#: ../draklive-install:137 #, c-format -msgid "" -"Please halt your computer, remove your live system, and restart your " -"computer." +msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" msgstr "" -#: ../draklive-install:179 ../draklive-install:404 +#: ../draklive-install:165 #, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgid "Computing total size" msgstr "" -"Depis torrai a allui po fai balli is mudas a sa tàula de is pratziduras" -#: ../draklive-install:230 +#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314 #, c-format -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Sçobera is pratziduras ki bolis formatai" +msgid "Copying in progress" +msgstr "Còpia in cursu" -#: ../draklive-install:232 +#: ../draklive-install:190 #, c-format -msgid "Check bad blocks?" +msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "" -#: ../draklive-install:261 +#: ../draklive-install:264 #, c-format -msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can lose data)" -msgstr "" +msgid "Congratulations" +msgstr "Cumprimentus" #: ../draklive-install:264 #, c-format -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" +msgid "" +"Please halt your computer, remove your live system, and restart your " +"computer." msgstr "" -#: ../draklive-install:314 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "Nisçuna pratzidura a disposta" - -#: ../draklive-install:317 -#, c-format -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Controllu is pratziduras po agatai is puntus de càrrigu" - -#: ../draklive-install:324 -#, c-format -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Sçobera is puntus de càrrigu" - -#: ../draklive-install:325 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Pratzimentu" - -#: ../draklive-install:360 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Dòpia su puntu de càrrigu %s" - -#: ../draklive-install:386 +#: ../draklive-install:279 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Sigu comuncas?" @@ -120,7 +92,13 @@ msgstr "Bessu sentza de scriri sa tàula de is pratziduras?" msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Bolis sarvai is mudas de /etc/fstab" -#: ../draklive-install:409 +#: ../draklive-install:297 +#, c-format +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Depis torrai a allui po fai balli is mudas a sa tàula de is pratziduras" + +#: ../draklive-install:302 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -131,237 +109,149 @@ msgstr "" "De ki no no fait a scriri nudda in fstab po su puntu de càrrigu%s.\n" "Bessu comuncas?" -#: ../install_interactive.pm:22 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"A cancu parti hardware serbint driver ``proprietàrius''po traballai.\n" -"Podis agatai cancu sceda apitzus a: %s" +#~ msgid "Choose the partitions you want to format" +#~ msgstr "Sçobera is pratziduras ki bolis formatai" -#: ../install_interactive.pm:62 -#, c-format -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Depis tenni una pratzidura root.\n" -"Po custu, crea una pratzidura (o crica in d-una ki jai dui est).\n" -"Apustis sçobera s'atzioni ``Puntu de càrrigu'' e assetiaddu a `/'" +#~ msgid "No partition available" +#~ msgstr "Nisçuna pratzidura a disposta" -#: ../install_interactive.pm:67 -#, c-format -msgid "" -"You do not have a swap partition.\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"No tenis una pratzidura de swap.\n" -"\n" -"Sigu comuncas?" +#~ msgid "Scanning partitions to find mount points" +#~ msgstr "Controllu is pratziduras po agatai is puntus de càrrigu" -#: ../install_interactive.pm:70 -#, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Depis tenni una pratzidura FAT carrigada in /boot/efi" +#~ msgid "Choose the mount points" +#~ msgstr "Sçobera is puntus de càrrigu" -#: ../install_interactive.pm:95 -#, c-format -msgid "Use free space" -msgstr "Imprea spàtziu lìberu" +#~ msgid "Partitioning" +#~ msgstr "Pratzimentu" -#: ../install_interactive.pm:97 -#, c-format -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "No dui at spàtziu abasta po ponni pratziduras noas" +#~ msgid "Duplicate mount point %s" +#~ msgstr "Dòpia su puntu de càrrigu %s" -#: ../install_interactive.pm:105 -#, c-format -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Imprea is pratziduras ki jai dui funt" +#~ msgid "" +#~ "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +#~ "You can find some information about them at: %s" +#~ msgstr "" +#~ "A cancu parti hardware serbint driver ``proprietàrius''po traballai.\n" +#~ "Podis agatai cancu sceda apitzus a: %s" -#: ../install_interactive.pm:107 -#, c-format -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "No dui at pratzidura de da podi impreai" +#~ msgid "" +#~ "You must have a root partition.\n" +#~ "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +#~ "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +#~ msgstr "" +#~ "Depis tenni una pratzidura root.\n" +#~ "Po custu, crea una pratzidura (o crica in d-una ki jai dui est).\n" +#~ "Apustis sçobera s'atzioni ``Puntu de càrrigu'' e assetiaddu a `/'" -#: ../install_interactive.pm:114 -#, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Imprea sa pratzidura Windows po loopback" +#~ msgid "" +#~ "You do not have a swap partition.\n" +#~ "\n" +#~ "Continue anyway?" +#~ msgstr "" +#~ "No tenis una pratzidura de swap.\n" +#~ "\n" +#~ "Sigu comuncas?" -#: ../install_interactive.pm:117 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Cali pratzidura bolis impreai po Linux4Win?" +#~ msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +#~ msgstr "Depis tenni una pratzidura FAT carrigada in /boot/efi" -#: ../install_interactive.pm:119 -#, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Sçobera is mesuras" +#~ msgid "Use free space" +#~ msgstr "Imprea spàtziu lìberu" -#: ../install_interactive.pm:120 -#, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Mesura de sa pratzidura root in MB: " +#~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +#~ msgstr "No dui at spàtziu abasta po ponni pratziduras noas" -#: ../install_interactive.pm:121 -#, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Mesura de sa pratzidura swap in MB: " +#~ msgid "Use existing partitions" +#~ msgstr "Imprea is pratziduras ki jai dui funt" -#: ../install_interactive.pm:130 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" -"No dui at pratzidura FAT de impreai po loopback (no abarrat spàtziu abasta)" +#~ msgid "There is no existing partition to use" +#~ msgstr "No dui at pratzidura de da podi impreai" -#: ../install_interactive.pm:137 -#, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Imprea su spàtziu lìberu in sa pratzidura Windows" +#~ msgid "Use the Windows partition for loopback" +#~ msgstr "Imprea sa pratzidura Windows po loopback" -#: ../install_interactive.pm:139 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Calli pratzidura bolis arremesurai?" +#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +#~ msgstr "Cali pratzidura bolis impreai po Linux4Win?" -#: ../install_interactive.pm:153 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occurred: %s" -msgstr "" -"S'arremesuradori FAT no podit manijai sa pratzidura, \n" -"dui est sa faddina ki sighit: %s" +#~ msgid "Choose the sizes" +#~ msgstr "Sçobera is mesuras" -#: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188 -#, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Arremesuru" +#~ msgid "Root partition size in MB: " +#~ msgstr "Mesura de sa pratzidura root in MB: " -#: ../install_interactive.pm:156 -#, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Càrculu sa mesura de sa pratzidura Windows" +#~ msgid "Swap partition size in MB: " +#~ msgstr "Mesura de sa pratzidura swap in MB: " -#: ../install_interactive.pm:163 -#, c-format -msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " -"installation." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" +#~ msgstr "" +#~ "No dui at pratzidura FAT de impreai po loopback (no abarrat spàtziu " +#~ "abasta)" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: ../install_interactive.pm:166 -#, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" +#~ msgid "Use the free space on the Windows partition" +#~ msgstr "Imprea su spàtziu lìberu in sa pratzidura Windows" -#: ../install_interactive.pm:178 -#, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Ita mesura bolis apoderai po sa pratzidura Windows" +#~ msgid "Which partition do you want to resize?" +#~ msgstr "Calli pratzidura bolis arremesurai?" -#: ../install_interactive.pm:179 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "pratzidura %s" +#~ msgid "" +#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +#~ "the following error occurred: %s" +#~ msgstr "" +#~ "S'arremesuradori FAT no podit manijai sa pratzidura, \n" +#~ "dui est sa faddina ki sighit: %s" -#: ../install_interactive.pm:188 -#, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Arremesuru sa pratzidura Windows" +#~ msgid "Resizing" +#~ msgstr "Arremesuru" -#: ../install_interactive.pm:193 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "Arremesuradura FAT faddia: %s" +#~ msgid "Computing the size of the Windows partition" +#~ msgstr "Càrculu sa mesura de sa pratzidura Windows" -#: ../install_interactive.pm:196 -#, c-format -msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" -msgstr "" +#~ msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +#~ msgstr "Ita mesura bolis apoderai po sa pratzidura Windows" -#: ../install_interactive.pm:208 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "No dui at pratzidura FAT de arremesurai (no abarrat spàtziu abasta)" +#~ msgid "partition %s" +#~ msgstr "pratzidura %s" -#: ../install_interactive.pm:213 -#, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Srèxina Windows(TM)" +#~ msgid "Resizing Windows partition" +#~ msgstr "Arremesuru sa pratzidura Windows" -#: ../install_interactive.pm:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "Erase and use entire disk" -msgstr "Burra totu su discu" +#~ msgid "FAT resizing failed: %s" +#~ msgstr "Arremesuradura FAT faddia: %s" -#: ../install_interactive.pm:215 -#, c-format -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "Tenis prus de unu discu tostau, cali est ki nci bolis aposentai linux?" +#~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" +#~ msgstr "No dui at pratzidura FAT de arremesurai (no abarrat spàtziu abasta)" -#: ../install_interactive.pm:219 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "" +#~ msgid "Remove Windows(TM)" +#~ msgstr "Srèxina Windows(TM)" -#: ../install_interactive.pm:228 -#, c-format -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Pratziduramentu discu personalisau" +#, fuzzy +#~ msgid "Erase and use entire disk" +#~ msgstr "Burra totu su discu" -#: ../install_interactive.pm:232 -#, c-format -msgid "Use fdisk" -msgstr "Imprea fdisk" +#~ msgid "" +#~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +#~ msgstr "" +#~ "Tenis prus de unu discu tostau, cali est ki nci bolis aposentai linux?" -#: ../install_interactive.pm:235 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, do not forget to save using `w'" -msgstr "" +#~ msgid "Custom disk partitioning" +#~ msgstr "Pratziduramentu discu personalisau" -#: ../install_interactive.pm:271 -#, c-format -msgid "I can not find any room for installing" -msgstr "No potzu agatai spàtziu po s'aposentadura" +#~ msgid "Use fdisk" +#~ msgstr "Imprea fdisk" -#: ../install_interactive.pm:275 -#, c-format -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "" -"Su wizard de pratziduramentu DrakX at agatau is solutzionis ki sighint:" +#~ msgid "I can not find any room for installing" +#~ msgstr "No potzu agatai spàtziu po s'aposentadura" -#: ../install_interactive.pm:281 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Pratziduramentu faddiu: %s" +#~ msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +#~ msgstr "" +#~ "Su wizard de pratziduramentu DrakX at agatau is solutzionis ki sighint:" -#: ../install_interactive.pm:288 -#, c-format -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Alluu s'arretza" +#~ msgid "Partitioning failed: %s" +#~ msgstr "Pratziduramentu faddiu: %s" -#: ../install_interactive.pm:293 -#, c-format -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Studu s'arretza" +#~ msgid "Bringing up the network" +#~ msgstr "Alluu s'arretza" + +#~ msgid "Bringing down the network" +#~ msgstr "Studu s'arretza" |