summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po61
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cc8857c..30aaa80 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draklive-install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 18:16-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -28,92 +28,92 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Portugal\n"
"X-Poedit-Country: Portuguese\n"
-#: ../draklive-install:99
+#: ../draklive-install:102
#, c-format
msgid "Mageia Live"
msgstr "Mageia Live"
-#: ../draklive-install:103
+#: ../draklive-install:106
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr "Este assistente irá ajudá-lo a instalar a distribuição 'live'."
-#: ../draklive-install:129
-#: ../draklive-install:200
-#: ../draklive-install:269
+#: ../draklive-install:132 ../draklive-install:203 ../draklive-install:271
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde..."
-#: ../draklive-install:150
-#: ../draklive-install:162
-#: ../draklive-install:247
+#: ../draklive-install:153 ../draklive-install:165 ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: ../draklive-install:162
+#: ../draklive-install:165
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro"
-#: ../draklive-install:178
+#: ../draklive-install:181
#, c-format
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
msgstr "Sem espaço suficiente disponível (possui %s e precisa de %s)"
-#: ../draklive-install:218
+#: ../draklive-install:220
#, c-format
msgid "Computing total size"
msgstr "A calcular o tamanho total"
-#: ../draklive-install:230
-#: ../draklive-install:401
+#: ../draklive-install:232 ../draklive-install:407
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "A copiar"
-#: ../draklive-install:247
+#: ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr "Incapaz de copiar ficheiros para a nova raiz"
-#: ../draklive-install:351
+#: ../draklive-install:354
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Parabéns"
-#: ../draklive-install:351
+#: ../draklive-install:354
#, c-format
-msgid "Please halt your computer, remove your live system, and restart your computer."
-msgstr "Por favor pare o computador, remova o sistema 'live' e reinicie o computador."
+msgid ""
+"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
+"computer."
+msgstr ""
+"Por favor pare o computador, remova o sistema 'live' e reinicie o computador."
-#: ../draklive-install:366
+#: ../draklive-install:372
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Continuar mesmo assim?"
-#: ../draklive-install:371
+#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Sair sem gravar"
-#: ../draklive-install:371
+#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Sair sem gravar a tabela de partições?"
-#: ../draklive-install:377
+#: ../draklive-install:383
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Deseja gravar as modificações em /etc/fstab?"
-#: ../draklive-install:384
+#: ../draklive-install:390
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Tem que reiniciar para que as modificações na tabela de partições sejam aplicadas"
+msgstr ""
+"Tem que reiniciar para que as modificações na tabela de partições sejam "
+"aplicadas"
-#: ../draklive-install:389
+#: ../draklive-install:395
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -126,14 +126,13 @@ msgstr ""
"Sair mesmo assim?"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
-msgid "Install your Mageia live system to disk"
-msgstr "Instalar o sistema Mageia 'Live' no disco"
-
-#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Live Install"
msgstr "Instalação 'Live'"
+#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
+msgid "Install your Mageia live system to disk"
+msgstr "Instalar o sistema Mageia 'Live' no disco"
+
#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install on Hard Disk"
msgstr "Instalar no Disco Rígido"
-