diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -18,11 +18,13 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2010-04-09 13:27+0100\n" "Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../draklive-install:99 #, c-format @@ -34,16 +36,12 @@ msgstr "Mandriva Live" msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "Ten druid pomaga w instalacji dystrybucji Live." -#: ../draklive-install:129 -#: ../draklive-install:200 -#: ../draklive-install:269 +#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" -#: ../draklive-install:150 -#: ../draklive-install:162 -#: ../draklive-install:247 +#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -63,8 +61,7 @@ msgstr "Niewystarczająca ilość miejsca (dostępne jest %s, a potrzeba %s)" msgid "Computing total size" msgstr "Przetwarzanie rozmiaru całkowitego" -#: ../draklive-install:230 -#: ../draklive-install:401 +#: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Kopiowanie w toku" @@ -81,7 +78,9 @@ msgstr "Gratulacje" #: ../draklive-install:351 #, c-format -msgid "Please halt your computer, remove your live system, and restart your computer." +msgid "" +"Please halt your computer, remove your live system, and restart your " +"computer." msgstr "Wyłącz komputer, wyciągnij płytę z napędu i uruchom komputer ponownie." #: ../draklive-install:366 @@ -107,7 +106,9 @@ msgstr "Czy chcesz zapisać modyfikacje pliku /etc/fstab?" #: ../draklive-install:384 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Należy ponownie uruchomić komputer, w celu uaktywnienia zmian w tablicy partycji" +msgstr "" +"Należy ponownie uruchomić komputer, w celu uaktywnienia zmian w tablicy " +"partycji" #: ../draklive-install:389 #, c-format @@ -117,18 +118,18 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Należy sformatować partycję %s.\n" -"W przeciwnym wypadku informacja o punkcie montowania %s nie zostanie zapisana w pliku fstab.\n" +"W przeciwnym wypadku informacja o punkcie montowania %s nie zostanie " +"zapisana w pliku fstab.\n" "Czy wyjść mimo to?" -#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1 +#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install your Mandriva live system to disk" msgstr "Zainstaluj system Mandriva Live na dysku" -#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2 +#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" msgstr "Instalacja systemu Live" #: ../draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install on Hard Disk" msgstr "Zainstaluj na dysku twardym" - |