summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 77dd096..7e125b8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -18,11 +18,13 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 13:27+0100\n"
"Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../draklive-install:99
#, c-format
@@ -34,16 +36,12 @@ msgstr "Mandriva Live"
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr "Ten druid pomaga w instalacji dystrybucji Live."
-#: ../draklive-install:129
-#: ../draklive-install:200
-#: ../draklive-install:269
+#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
-#: ../draklive-install:150
-#: ../draklive-install:162
-#: ../draklive-install:247
+#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@@ -63,8 +61,7 @@ msgstr "Niewystarczająca ilość miejsca (dostępne jest %s, a potrzeba %s)"
msgid "Computing total size"
msgstr "Przetwarzanie rozmiaru całkowitego"
-#: ../draklive-install:230
-#: ../draklive-install:401
+#: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Kopiowanie w toku"
@@ -81,7 +78,9 @@ msgstr "Gratulacje"
#: ../draklive-install:351
#, c-format
-msgid "Please halt your computer, remove your live system, and restart your computer."
+msgid ""
+"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
+"computer."
msgstr "Wyłącz komputer, wyciągnij płytę z napędu i uruchom komputer ponownie."
#: ../draklive-install:366
@@ -107,7 +106,9 @@ msgstr "Czy chcesz zapisać modyfikacje pliku /etc/fstab?"
#: ../draklive-install:384
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Należy ponownie uruchomić komputer, w celu uaktywnienia zmian w tablicy partycji"
+msgstr ""
+"Należy ponownie uruchomić komputer, w celu uaktywnienia zmian w tablicy "
+"partycji"
#: ../draklive-install:389
#, c-format
@@ -117,18 +118,18 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Należy sformatować partycję %s.\n"
-"W przeciwnym wypadku informacja o punkcie montowania %s nie zostanie zapisana w pliku fstab.\n"
+"W przeciwnym wypadku informacja o punkcie montowania %s nie zostanie "
+"zapisana w pliku fstab.\n"
"Czy wyjść mimo to?"
-#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1
+#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install your Mandriva live system to disk"
msgstr "Zainstaluj system Mandriva Live na dysku"
-#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2
+#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Live Install"
msgstr "Instalacja systemu Live"
#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install on Hard Disk"
msgstr "Zainstaluj na dysku twardym"
-