diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 44 |
1 files changed, 26 insertions, 18 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-nl\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-24 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 20:17+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -20,57 +20,57 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../draklive-install:59 +#: ../draklive-install:94 #, c-format msgid "Mandriva Live" msgstr "Mandriva Live" -#: ../draklive-install:65 +#: ../draklive-install:98 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "Deze wizard helpt u de live-distributie te installeren." -#: ../draklive-install:107 ../draklive-install:147 ../draklive-install:197 +#: ../draklive-install:124 ../draklive-install:191 ../draklive-install:260 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" -#: ../draklive-install:120 ../draklive-install:190 +#: ../draklive-install:145 ../draklive-install:157 ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../draklive-install:120 +#: ../draklive-install:157 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Er is een fout opgetreden" -#: ../draklive-install:137 +#: ../draklive-install:173 #, c-format msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" msgstr "Niet genoeg beschikbare ruimte (%s beschikbaar terwijl %s benodigd is)" -#: ../draklive-install:165 +#: ../draklive-install:209 #, c-format msgid "Computing total size" msgstr "Uitrekenen totale grootte" -#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314 +#: ../draklive-install:221 ../draklive-install:390 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Bezig met kopiƫren" -#: ../draklive-install:190 +#: ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "Niet in staat bestanden naar nieuwe hoofdmap te kopiƫren" -#: ../draklive-install:264 +#: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gefeliciteerd" -#: ../draklive-install:264 +#: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " @@ -79,33 +79,33 @@ msgstr "" "Sluit uw computer af, verwijder het live-systeem, en start uw computer " "opnieuw op." -#: ../draklive-install:279 +#: ../draklive-install:355 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Toch doorgaan?" -#: ../draklive-install:391 +#: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Afsluiten zonder opslaan" -#: ../draklive-install:391 +#: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Afsluiten zonder de partitietabel weg te schrijven?" -#: ../draklive-install:397 +#: ../draklive-install:366 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Wilt u de /etc/fstab aanpassingen bewaren" -#: ../draklive-install:297 +#: ../draklive-install:373 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "U dient te herstarten om de wijzigingen in de partitietabel te activeren." -#: ../draklive-install:302 +#: ../draklive-install:378 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -116,6 +116,14 @@ msgstr "" "Anders kan er geen regel voor koppelpunt %s in fstab worden gezet.\n" "Toch afsluiten?" +#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1 +msgid "Install your Mandriva live system to disk" +msgstr "" + +#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2 +msgid "Live Install" +msgstr "" + #~ msgid "Choose the partitions you want to format" #~ msgstr "Kies de partities die u wenst te formatteren" |