diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draklive-install\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-24 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-21 17:23+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -24,57 +24,57 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../draklive-install:59 +#: ../draklive-install:94 #, c-format msgid "Mandriva Live" msgstr "Mandriva Live" -#: ../draklive-install:65 +#: ../draklive-install:98 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "Tämä velho auttaa Live-jakelun asentamisessa." -#: ../draklive-install:107 ../draklive-install:147 ../draklive-install:197 +#: ../draklive-install:124 ../draklive-install:191 ../draklive-install:260 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Odota hetki" -#: ../draklive-install:120 ../draklive-install:190 +#: ../draklive-install:145 ../draklive-install:157 ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../draklive-install:120 +#: ../draklive-install:157 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Ilmeni virhe" -#: ../draklive-install:137 +#: ../draklive-install:173 #, c-format msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" msgstr "Vapaata levytilaa ei ole riittävästi (%s saatavilla, tarvitaan %s)" -#: ../draklive-install:165 +#: ../draklive-install:209 #, c-format msgid "Computing total size" msgstr "Lasketaan kokonaiskoko" -#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314 +#: ../draklive-install:221 ../draklive-install:390 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Kopiointi käynnissä" -#: ../draklive-install:190 +#: ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "Tiedostoja ei voida kopioida uuteen juureen" -#: ../draklive-install:264 +#: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Onnittelut" -#: ../draklive-install:264 +#: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " @@ -83,33 +83,33 @@ msgstr "" "Pysäytä järjestelmä, poista Live-CD asemasta ja käynnistä tietokone " "uudelleen." -#: ../draklive-install:279 +#: ../draklive-install:355 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Jatka joka tapauksessa?" -#: ../draklive-install:391 +#: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Lopeta tallentamatta" -#: ../draklive-install:391 +#: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotaulua?" -#: ../draklive-install:397 +#: ../draklive-install:366 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Tallennetaanko muutokset tiedostoon /etc/fstab" -#: ../draklive-install:297 +#: ../draklive-install:373 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Järjestelmä tulee käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan" -#: ../draklive-install:302 +#: ../draklive-install:378 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -121,4 +121,10 @@ msgstr "" "tietuetta liitospisteelle.\n" "Lopeta joka tapauksessa?" +#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1 +msgid "Install your Mandriva live system to disk" +msgstr "" +#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2 +msgid "Live Install" +msgstr "" |