summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r--po/bn.po101
1 files changed, 76 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 8927f73..b89da3a 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-21 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Rafee Mostafa <rafeemostafa2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -23,62 +23,114 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../draklive-install:102
+#: ../draklive-install:138
#, c-format
msgid "Mageia Live"
msgstr "মাজেয়া লাইভ"
-#: ../draklive-install:106
+#: ../draklive-install:142
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr "এই উইজার্ড আপনাকে লাইভ ডিস্ট্রিবিউশন ইনস্টল করতে সাহায্য করবে"
-#: ../draklive-install:132 ../draklive-install:203 ../draklive-install:271
+#: ../draklive-install:174 ../draklive-install:261 ../draklive-install:332
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
-#: ../draklive-install:153 ../draklive-install:165 ../draklive-install:249
+#: ../draklive-install:202 ../draklive-install:214 ../draklive-install:310
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
-#: ../draklive-install:165
+#: ../draklive-install:214
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "একটি ত্রুটি সম্পাদিত হয়েছে"
-#: ../draklive-install:181
+#: ../draklive-install:238
#, c-format
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
msgstr "পর্যাপ্ত জায়গা নেই (%s আছে যেখানে %s প্রয়োজন)"
-#: ../draklive-install:220
+#: ../draklive-install:280
#, c-format
msgid "Computing total size"
msgstr "সর্বমোট আকার পরিমাপ করা হচ্ছে"
-#: ../draklive-install:232 ../draklive-install:407
+#: ../draklive-install:293 ../draklive-install:581
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "কপি সম্পন্ন হচ্ছে"
-#: ../draklive-install:249
+#: ../draklive-install:310
#, c-format
msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr "নতুন রুট -এ ফাইল কপি করা সম্ভব হয় নি"
-#: ../draklive-install:343
+#: ../draklive-install:389
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
msgstr ""
-#: ../draklive-install:354
+#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
+#, c-format
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:434
+#, c-format
+msgid "You now have the opportunity to setup online media."
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:435
+#, c-format
+msgid "This allows to install security updates."
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:436
+#, c-format
+msgid ""
+"To setup those media, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to setup the update media?"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:458
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:458
+#, c-format
+msgid "Failure when adding medium"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:458
+#, c-format
+msgid "Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:473
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates?"
+msgstr ""
+
+#: ../draklive-install:523
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "অভিনন্দন"
-#: ../draklive-install:354
+#: ../draklive-install:523
#, c-format
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
@@ -87,32 +139,32 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে আপনার কম্পিউটার বন্ধ করুন, আপনার লাইভ সিস্টেম বের করুন, এবং আপনার "
"কম্পিউটার পুনরায় চালু করুন।"
-#: ../draklive-install:372
+#: ../draklive-install:541
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "অগ্রসর হবে?"
-#: ../draklive-install:377
+#: ../draklive-install:546
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "সংরক্ষণ ছাড়াই বের হও"
-#: ../draklive-install:377
+#: ../draklive-install:546
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "কোন পার্টিশন টেবিল না লিখেই বের হয়ে যাব?"
-#: ../draklive-install:383
+#: ../draklive-install:552
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?"
msgstr "আপনি /etc/fstab -এর পরিবর্তন সেভ করতে চান?"
-#: ../draklive-install:390
+#: ../draklive-install:559
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "পার্টিশন টেবিলের পরিবর্তনগুলি কার্যকর করবার জন্য আপনাকে রা-ষ্টার্ট করতে হবে"
-#: ../draklive-install:395
+#: ../draklive-install:564
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -123,14 +175,13 @@ msgstr ""
"অন্যথা fstab এ মাউন্ট পয়েন্ট %s এর কোন এন্ট্রি লেখা হবে না।\n"
"তবুও বের হয়ে যাব কি?"
-#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
-msgid "Live Install"
-msgstr "লাইভ ইন্সটল"
+#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 ../draklive-install.desktop.in.h:1
+msgid "Install on Hard Disk"
+msgstr "হার্ড ডিস্কে ইন্সটল করুন"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "আপনার মাজেয়া লাইভ সিস্টেম ডিস্কে ইন্সটল করুন"
-#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
-msgid "Install on Hard Disk"
-msgstr "হার্ড ডিস্কে ইন্সটল করুন"
+#~ msgid "Live Install"
+#~ msgstr "লাইভ ইন্সটল"