diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 70 |
1 files changed, 31 insertions, 39 deletions
@@ -1,41 +1,34 @@ -# translation of draklive-install.po to Arabic -# -# Amr Fathy <amr10@menanet.net>, 2001. -# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2002. -# Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>, 2004. -# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2004, 2005. -# Munzir Taha <munzir@kacst.edu.sa>, 2004. -# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj@arabeyes.org>, 2005. -# Ma'moun Diraneyya <mamoun.diraneyya@gmail.com>, 2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draklive-install\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-13 02:52+0300\n" -"Last-Translator: Ma'moun Diraneyya <mamoun.diraneyya@gmail.com>\n" -"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" -"Language: ar\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:09+0000\n" +"Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" #: ../draklive-install:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mageia Live" -msgstr "ماندريفا الحيّ" +msgstr "ماجيا لايف" #: ../draklive-install:103 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." -msgstr "سيساعدك هذا المُرشد في تثبيت التوزيعة الحيَّة." +msgstr "سيساعدك مدير التنصيب هذا في تنصيب التوزيعة الحية" #: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "فضلاً انتظر" +msgstr "أنتظر من فضلك" #: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 #, c-format @@ -45,27 +38,27 @@ msgstr "خطأ" #: ../draklive-install:162 #, c-format msgid "An error occurred" -msgstr "حدث خطأ" +msgstr "حدث خطأ ما" #: ../draklive-install:178 #, c-format msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" -msgstr "المساحة المتاحة ليست كافية (مُتاح %s، بينما المطلوب %s)" +msgstr "لا توجد مساحة كافية (المساحة المتبقية %s، بينما المطلوب %s)" #: ../draklive-install:218 #, c-format msgid "Computing total size" -msgstr "الحجم الكُلي يُحسب" +msgstr "يتم حساب المساحة اﻹجمالية" #: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401 #, c-format msgid "Copying in progress" -msgstr "النسخ جارٍ" +msgstr "لا يزال النسخ جارِ" #: ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" -msgstr "عاجز عن نسخ الملفات إلى الجذر الجديد" +msgstr "لا يمكن نسخ الملفات إلى الجذر الجديد" #: ../draklive-install:351 #, c-format @@ -77,32 +70,32 @@ msgstr "تهانينا" msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." -msgstr "فضلاً أوقف حاسوبك، وأزل نظامك الحي، ثم أعد حاسوبك." +msgstr "رجاء أترك عملك اﻵن ، ثم اخرج النظام الحي ، ثم أعد التشغيل" #: ../draklive-install:366 #, c-format msgid "Continue anyway?" -msgstr "أأواصل على أية حال؟" +msgstr "إستمر على أية حال" #: ../draklive-install:371 #, c-format msgid "Quit without saving" -msgstr "اخرج دون حفظ" +msgstr "إغلاق بدون حفظ" #: ../draklive-install:371 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "أأخرج دون كتابة لائحة الأقسام؟" +msgstr "خروج بدون كتابة جدول التقسيم؟" #: ../draklive-install:377 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "هل تريد حفظ تعديلات /etc/fstab" +msgstr "هل تريد حفظ التغيرات فى الملف /etc/fstab" #: ../draklive-install:384 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "تحتاج إلى إعادة الحاسوب لتأخذ تعديلات لائحة الأقسام مجراها" +msgstr "تحتاج إلى إعادة تمهيد جدول التقسيم لتأخذ مكانها" #: ../draklive-install:389 #, c-format @@ -111,19 +104,18 @@ msgid "" "Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" "Quit anyway?" msgstr "" -"يجب أن تُهيِّء القسم %s.\n" -"إن لم تفعل فلن يسجّل أي مُدخل لنقطة الضم %s في fstab.\n" -"أأخرج على أية حال؟" +"يجب تنسيق التقسيم %s.\n" +"و إلا لن يكتب مدخل لنقطة اﻹتصال %s في fstab.\n" +"هل تريد الخروج على أية حال ؟" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Install your Mageia live system to disk" -msgstr "ثبت نظام ماندريفا الحي على قرصك" +msgstr "تنصيب للنظام الحي على القرص" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" -msgstr "المُثبِّت الحي" +msgstr "التنصيب الحي" #: ../draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install on Hard Disk" -msgstr "" +msgstr "التنصيب إلى القرص الصلب" |