summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/sl.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4a0f02e..52b6b74 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draklive-install\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-15 14:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
#: ../draklive-install:99
#, c-format
msgid "Mageia Live"
-msgstr "Živa Mageia"
+msgstr "Namestitev distribucije Mageia"
#: ../draklive-install:103
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
-msgstr "Ta čarovnik vam bo pomagal namestiti živo distribucijo."
+msgstr "Ta čarovnik vam bo pomagal namestiti distribucijo."
#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Počakajte"
+msgstr "Počakajte ..."
#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247
#, c-format
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Čestitke"
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
"computer."
-msgstr "Zaustavite računalnik, odstranite nosilec z živo distribucijo in ga ponovno zaženite."
+msgstr "Namestitev je zaključena. Ponovno zaženite računalnik, da lahko pričnete uporabljati distribucijo Mageia."
#: ../draklive-install:366
#, c-format
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install your Mageia live system to disk"
-msgstr "Namestitev žive distribucije Mageia na trdi disk"
+msgstr "Namestitev distribucije Mageia na trdi disk"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Live Install"