summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ro.po13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 77d4f9f..52daf66 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Translation of draklive-install.po to Romanian
# Copyright (c) 1999-2010 Mandriva
#
# Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-18 22:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-17 13:27+0100\n"
"Last-Translator: Cătălin Florin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,6 +56,7 @@ msgstr ""
"2:1))\n"
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../draklive-install:99
#, c-format
@@ -84,7 +86,7 @@ msgstr "A apărut o eroare"
#: ../draklive-install:178
#, c-format
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
-msgstr "Nu există spațiu suficient (%s disponibil dar %s necesar) "
+msgstr "Nu există spațiu suficient (%s disponibili dar sînt necesari %s) "
#: ../draklive-install:218
#, c-format
@@ -111,7 +113,8 @@ msgstr "Felicitări"
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
"computer."
-msgstr "Opriți calculatorul, îndepărtați CD-ul și reporniți calculatorul."
+msgstr ""
+"Opriți calculatorul, îndepărtați sistemul Live și reporniți calculatorul."
#: ../draklive-install:366
#, c-format
@@ -126,7 +129,7 @@ msgstr "Ieșire fără înregistrare"
#: ../draklive-install:371
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Ieșiți din program fără să se scrie în tabela de partiții?"
+msgstr "Ieșiți din program fără scrierea tabelei de partiții?"
#: ../draklive-install:377
#, c-format
@@ -137,7 +140,7 @@ msgstr "Doriți să înregistrați modificările în /etc/fstab?"
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Trebuie să redemarați pentru a înregistra modificările tabelei de partiții"
+"Trebuie să reporniți pentru a înregistra modificările tabelei de partiții"
#: ../draklive-install:389
#, c-format