summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCatalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org>2009-04-11 13:12:40 +0000
committerCatalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org>2009-04-11 13:12:40 +0000
commit3d2dc035c235de49a00699bc556aede00fb0d05f (patch)
tree7101161186033828591e2e7220b22c6a9787cb20 /po
parent254340f7c36a528ad39eb512d4e3f81672b8bb89 (diff)
downloaddraklive-install-3d2dc035c235de49a00699bc556aede00fb0d05f.tar
draklive-install-3d2dc035c235de49a00699bc556aede00fb0d05f.tar.gz
draklive-install-3d2dc035c235de49a00699bc556aede00fb0d05f.tar.bz2
draklive-install-3d2dc035c235de49a00699bc556aede00fb0d05f.tar.xz
draklive-install-3d2dc035c235de49a00699bc556aede00fb0d05f.zip
Updated Romanian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ro.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 45cc796..562d97e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -43,12 +43,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-10 00:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-11 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Mandrivausers.ro <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1))\n"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Se calculează spațiul disponibil"
#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314
#, c-format
msgid "Copying in progress"
-msgstr "Copierea este în progres"
+msgstr "Copiere în progres"
#: ../draklive-install:190
#, c-format
@@ -120,17 +121,17 @@ msgstr "Continuați totuși?"
#: ../draklive-install:391
#, c-format
msgid "Quit without saving"
-msgstr "Ieșire fără a înregistra"
+msgstr "Ieșire fără înregistrare"
#: ../draklive-install:391
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Ieșire din program fără a scrie în tabela de partiții ?"
+msgstr "Ieșiți din program fără să se scrie în tabela de partiții?"
#: ../draklive-install:397
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Doriți să salvați modificările în /etc/fstab?"
+msgstr "Doriți să înregistrați modificările în /etc/fstab?"
#: ../draklive-install:297
#, c-format