diff options
author | Rémi Verschelde <akien@mageia.org> | 2013-03-20 15:22:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <akien@mageia.org> | 2013-03-20 15:22:45 +0000 |
commit | e8cce2f11f6fb0bc27e76910f7951d21b91a1cd5 (patch) | |
tree | 2442a7a3a1a4af88888e53238c3b2a4298ba5070 /po/zh_CN.po | |
parent | 80b99d32469397643811f90c0f5c770393042676 (diff) | |
download | draklive-install-e8cce2f11f6fb0bc27e76910f7951d21b91a1cd5.tar draklive-install-e8cce2f11f6fb0bc27e76910f7951d21b91a1cd5.tar.gz draklive-install-e8cce2f11f6fb0bc27e76910f7951d21b91a1cd5.tar.bz2 draklive-install-e8cce2f11f6fb0bc27e76910f7951d21b91a1cd5.tar.xz draklive-install-e8cce2f11f6fb0bc27e76910f7951d21b91a1cd5.zip |
Update of zh_CN translation (tuhaihe)
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ca8faae..f8aba02 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,24 +3,25 @@ # Jesse Kuang <kjx@mandriva.com>, 2002 # 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>, 2003, 2004, 2008 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002, 2003, 2004, 2005 +# tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>, 2013 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draklive-install 2006\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-29 18:18+0800\n" -"Last-Translator: 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 21:25+0800\n" +"Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>\n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../draklive-install:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mageia Live" -msgstr "Mandriva Live" +msgstr "Mageia Live" #: ../draklive-install:103 #, c-format @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "此向导将帮助您把 Live 光盘上的发行版安装到计算机上 #: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "请稍候" +msgstr "请稍等" #: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 #, c-format @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "发生了一个错误" #: ../draklive-install:178 #, c-format msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" -msgstr "没有足够的剩余空间可用(%s 可用,但必须要 %s)" +msgstr "空间不足(可用空间:%s,仍需要 %s)" #: ../draklive-install:218 #, c-format @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "正在计算总大小" #: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401 #, c-format msgid "Copying in progress" -msgstr "复制进行中" +msgstr "正在进行复制" #: ../draklive-install:247 #, c-format @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "恭喜" msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." -msgstr "请关闭您的计算机,取出 Live 光盘,然后重新启动您的计算机。" +msgstr "请关闭计算机,取出 Live 光盘,然后重新启动您的计算机。" #: ../draklive-install:366 #, c-format @@ -87,17 +88,17 @@ msgstr "退出而不保存更改" #: ../draklive-install:371 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "退出而不保存分区表吗?" +msgstr "退出而不写入分区表吗?" #: ../draklive-install:377 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "您想要保存 /etc/fstab 修改吗?" +msgstr "您想要保存 /etc/fstab 更改吗?" #: ../draklive-install:384 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "对分区表的更改要等到重新启动后才能生效" +msgstr "您需要重启计算机以使分区表更改生效" #: ../draklive-install:389 #, c-format @@ -111,9 +112,8 @@ msgstr "" "仍然退出吗?" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Install your Mageia live system to disk" -msgstr "将 Mandriva live 系统安装到磁盘" +msgstr "将 Mageia live 系统安装到磁盘" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" |