diff options
author | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-04-24 12:41:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-04-24 12:41:32 +0000 |
commit | 4856f352775b6964383ba27efd2876fd0ec2908e (patch) | |
tree | 6c723e16664354937a6f0ef2e40166dc714ea7b9 /po/zh_CN.po | |
parent | ded534c477c6303f4a8086ecdcaa905c08038bae (diff) | |
download | draklive-install-4856f352775b6964383ba27efd2876fd0ec2908e.tar draklive-install-4856f352775b6964383ba27efd2876fd0ec2908e.tar.gz draklive-install-4856f352775b6964383ba27efd2876fd0ec2908e.tar.bz2 draklive-install-4856f352775b6964383ba27efd2876fd0ec2908e.tar.xz draklive-install-4856f352775b6964383ba27efd2876fd0ec2908e.zip |
Update po files
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 44 |
1 files changed, 26 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4179fd6..0a275a1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draklive-install 2006\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-24 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-29 18:18+0800\n" "Last-Translator: 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -16,89 +16,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../draklive-install:59 +#: ../draklive-install:94 #, c-format msgid "Mandriva Live" msgstr "Mandriva Live" -#: ../draklive-install:65 +#: ../draklive-install:98 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "此向导将帮助您把 Live 光盘上的发行版安装到计算机上。" -#: ../draklive-install:107 ../draklive-install:147 ../draklive-install:197 +#: ../draklive-install:124 ../draklive-install:191 ../draklive-install:260 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: ../draklive-install:120 ../draklive-install:190 +#: ../draklive-install:145 ../draklive-install:157 ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Error" msgstr "错误" -#: ../draklive-install:120 +#: ../draklive-install:157 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "发生了一个错误" -#: ../draklive-install:137 +#: ../draklive-install:173 #, c-format msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" msgstr "没有足够的剩余空间可用(%s 可用,但必须要 %s)" -#: ../draklive-install:165 +#: ../draklive-install:209 #, c-format msgid "Computing total size" msgstr "正在计算总大小" -#: ../draklive-install:173 ../draklive-install:314 +#: ../draklive-install:221 ../draklive-install:390 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "复制进行中" -#: ../draklive-install:190 +#: ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "无法复制文件到新的根目录" -#: ../draklive-install:264 +#: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" -#: ../draklive-install:264 +#: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." msgstr "请关闭您的计算机,取出 Live 光盘,然后重新启动您的计算机。" -#: ../draklive-install:279 +#: ../draklive-install:355 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "仍然继续吗?" -#: ../draklive-install:391 +#: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "退出而不保存更改" -#: ../draklive-install:391 +#: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "退出而不保存分区表吗?" -#: ../draklive-install:397 +#: ../draklive-install:366 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "您想要保存 /etc/fstab 修改吗?" -#: ../draklive-install:297 +#: ../draklive-install:373 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "对分区表的更改要等到重新启动后才能生效" -#: ../draklive-install:302 +#: ../draklive-install:378 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -109,6 +109,14 @@ msgstr "" "否则,将无法在 fstab 中写入挂载点 %s 的任何信息。\n" "仍然退出吗?" +#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1 +msgid "Install your Mandriva live system to disk" +msgstr "" + +#: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2 +msgid "Live Install" +msgstr "" + #~ msgid "Choose the partitions you want to format" #~ msgstr "选择您要格式化的分区" |