diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-06-08 08:59:12 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-06-08 08:59:12 +0300 |
commit | 65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238 (patch) | |
tree | c7cb7e4952ab55d3cc3412c634b18f36cff79236 /po/hu.po | |
parent | 0c160a068116a39e1d3c4f9333adbd22ba57212f (diff) | |
download | draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.gz draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.bz2 draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.tar.xz draklive-install-65d503fe9c61f61dfc89c0252366650e84a33238.zip |
Update translations from Tx
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 31 |
1 files changed, 19 insertions, 12 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # # Translators: # Arpad Biro <biro.arpad gmail>, 2006 -# Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>, 2017 +# c5c74d5c0e928622070863d16011fda8_265b1fe, 2017 # Zsolt Bölöny <bolony.zsolt@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-02 11:25+0000\n" -"Last-Translator: Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n" +"Last-Translator: István Norbert Péter <peter.norbert.istvan@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -72,17 +72,17 @@ msgstr "A rendszerindító memóriaképfájl előkészítése..." #: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Frissítések" #: ../draklive-install:434 #, c-format msgid "You now have the opportunity to setup online media." -msgstr "" +msgstr "Itt a lehetőség online csomagtárolók hozzáadására." #: ../draklive-install:435 #, c-format msgid "This allows to install security updates." -msgstr "" +msgstr "Ezzel lehetséges a biztonsági frissítések telepítése." #: ../draklive-install:436 #, c-format @@ -92,21 +92,25 @@ msgid "" "\n" "Do you want to setup the update media?" msgstr "" +"Ezen csomagtárolók beállításához működő Internet kapcsolat\n" +"szükséges.\n" +"\n" +"Beállítsuk most a frissítési tárolót?" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Figyelmeztetés" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült felvenni az adatforrást" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Retry?" -msgstr "" +msgstr "Ismét?" #: ../draklive-install:473 #, c-format @@ -120,6 +124,12 @@ msgid "" "\n" "Do you want to install the updates?" msgstr "" +"Lehetősége van arra, hogy letöltse a disztribúció kiadása után frissített\n" +"csomagokat. Ez általában biztonsági javításokat és hibajavításokat jelent.\n" +"\n" +"A funkció használatához szükség van egy beállított internetkapcsolatra.\n" +"\n" +"Szeretné feltelepíteni a frissítéseket?" #: ../draklive-install:523 #, c-format @@ -179,6 +189,3 @@ msgstr "Telepítés a merevlemezre" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Install your Mageia live system to disk" msgstr "Mageia live rendszer telepítése a lemezre" - -#~ msgid "Live Install" -#~ msgstr "Live telepítés" |