summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-11-09 15:53:02 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-11-09 15:53:02 +0200
commitd97b35cf4894394d8b8f45c994f36935ecc7b8eb (patch)
treef1f55023ed0dca9b7d9405155ae26a01c79d2114 /po/es.po
parente13bbc4bc4cb4bc9b9dd598442945cd9b12037f9 (diff)
downloaddraklive-install-d97b35cf4894394d8b8f45c994f36935ecc7b8eb.tar
draklive-install-d97b35cf4894394d8b8f45c994f36935ecc7b8eb.tar.gz
draklive-install-d97b35cf4894394d8b8f45c994f36935ecc7b8eb.tar.bz2
draklive-install-d97b35cf4894394d8b8f45c994f36935ecc7b8eb.tar.xz
draklive-install-d97b35cf4894394d8b8f45c994f36935ecc7b8eb.zip
Fix translation extraction/merging system
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8918cb1..79a3230 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draklive-install\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 00:11+0000\n"
"Last-Translator: Diego Bello Carreño <dbello@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <mdktrans@blogdrake.net>\n"
@@ -15,57 +15,57 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../draklive-install:99
+#: ../draklive-install:102
#, c-format
msgid "Mageia Live"
msgstr "Mageia Live"
-#: ../draklive-install:103
+#: ../draklive-install:106
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr "Este asistente le ayudará a instalar la distribución «Live»."
-#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269
+#: ../draklive-install:132 ../draklive-install:203 ../draklive-install:271
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espere, por favor"
-#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247
+#: ../draklive-install:153 ../draklive-install:165 ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../draklive-install:162
+#: ../draklive-install:165
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocurrió un error"
-#: ../draklive-install:178
+#: ../draklive-install:181
#, c-format
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
msgstr "No hay espacio suficiente disponible (%s disponible y se necesita %s)"
-#: ../draklive-install:218
+#: ../draklive-install:220
#, c-format
msgid "Computing total size"
msgstr "Calculando el tamaño total"
-#: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401
+#: ../draklive-install:232 ../draklive-install:407
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Copia en progreso"
-#: ../draklive-install:247
+#: ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr "No se pueden copiar archivos a la nueva ubicación raíz"
-#: ../draklive-install:351
+#: ../draklive-install:354
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicidades"
-#: ../draklive-install:351
+#: ../draklive-install:354
#, c-format
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
@@ -74,34 +74,34 @@ msgstr ""
"Apague su ordenador, quite el disco con el sistema «Live» y encienda su "
"ordenador de nuevo."
-#: ../draklive-install:366
+#: ../draklive-install:372
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "¿Seguir adelante?"
-#: ../draklive-install:371
+#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Salir sin grabar"
-#: ../draklive-install:371
+#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "¿Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?"
-#: ../draklive-install:377
+#: ../draklive-install:383
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "¿Desea guardar las modificaciones en /etc/fstab?"
-#: ../draklive-install:384
+#: ../draklive-install:390
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Debe reiniciar el equipo para que se efectúe la modificación de la tabla de "
"particiones"
-#: ../draklive-install:389
+#: ../draklive-install:395
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -114,13 +114,13 @@ msgstr ""
"¿Salir de todas formas?"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
-msgid "Install your Mageia live system to disk"
-msgstr "Instalar sistema live de Mageia en disco"
-
-#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Live Install"
msgstr "Instalación Live"
+#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
+msgid "Install your Mageia live system to disk"
+msgstr "Instalar sistema live de Mageia en disco"
+
#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install on Hard Disk"
msgstr "Instalar en el Disco Duro"