summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2014-05-11 21:52:10 +0200
committerThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2014-05-11 21:52:10 +0200
commitaab9e11b142d30ffd259db190ed40959450d550a (patch)
tree8e0952dbda2383564e0794542fd19efc24999c22
parent73072334689b42727c24bfb7862dafb484db1542 (diff)
downloaddraklive-install-aab9e11b142d30ffd259db190ed40959450d550a.tar
draklive-install-aab9e11b142d30ffd259db190ed40959450d550a.tar.gz
draklive-install-aab9e11b142d30ffd259db190ed40959450d550a.tar.bz2
draklive-install-aab9e11b142d30ffd259db190ed40959450d550a.tar.xz
draklive-install-aab9e11b142d30ffd259db190ed40959450d550a.zip
sync with code
-rw-r--r--po/ro.po21
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 1d8d1e9..3d918af 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@@ -8,12 +8,14 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-05 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"ro/)\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1));\n"
#: ../draklive-install:102
#, c-format
@@ -70,7 +72,8 @@ msgstr "Felicitări"
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
"computer."
-msgstr "Opriți calculatorul, îndepărtați sistemul Live și reporniți calculatorul."
+msgstr ""
+"Opriți calculatorul, îndepărtați sistemul Live și reporniți calculatorul."
#: ../draklive-install:372
#, c-format
@@ -95,7 +98,8 @@ msgstr "Doriți să se înregistreze modificările în /etc/fstab?"
#: ../draklive-install:390
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Trebuie să reporniți pentru a înregistra modificările tabelei de partiții"
+msgstr ""
+"Trebuie să reporniți pentru a înregistra modificările tabelei de partiții"
#: ../draklive-install:395
#, c-format
@@ -103,7 +107,10 @@ msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
-msgstr "Se recomandă formatarea partiției %s.\nAltfel nu se va înscrie partiția %s în fstab.\nRenunțați totuși?"
+msgstr ""
+"Se recomandă formatarea partiției %s.\n"
+"Altfel nu se va înscrie partiția %s în fstab.\n"
+"Renunțați totuși?"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Live Install"