diff options
author | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-04-05 15:04:49 +0000 |
---|---|---|
committer | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-04-05 15:04:49 +0000 |
commit | ca32ca2159baafa05e9bebab6fb11ed55ac9a1d5 (patch) | |
tree | 591daab227f24ca909921ddaa161438b844cc142 | |
parent | 919e60a6ddc83a5949e330184f812a41456cfeaf (diff) | |
download | draklive-install-ca32ca2159baafa05e9bebab6fb11ed55ac9a1d5.tar draklive-install-ca32ca2159baafa05e9bebab6fb11ed55ac9a1d5.tar.gz draklive-install-ca32ca2159baafa05e9bebab6fb11ed55ac9a1d5.tar.bz2 draklive-install-ca32ca2159baafa05e9bebab6fb11ed55ac9a1d5.tar.xz draklive-install-ca32ca2159baafa05e9bebab6fb11ed55ac9a1d5.zip |
update
-rw-r--r-- | po/pt.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
@@ -15,19 +15,19 @@ # José Melo <mmodem00@gmail.com>, 2005. # José Melo <mmodme00@gmail.com>, 2005. # Jose JORGE <jjorge@free.fr>, 2005. -# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2006, 2007, 2008. +# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-23 17:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-05 16:04+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" -"Language-Team: Português <pt@li.org>\n" +"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../draklive-install:99 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Mandriva Live" #: ../draklive-install:103 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." -msgstr "Este assistente irá ajudá-lo a instalar a distribuição \"live\"." +msgstr "Este assistente irá ajudá-lo a instalar a distribuição 'live'." #: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 #, c-format @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Cópia em progresso" #: ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" -msgstr "Não é possível copiar ficheiros para a nova raiz" +msgstr "Incapaz de copiar ficheiros para a nova raíz" #: ../draklive-install:351 #, c-format @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." msgstr "" -"Por favor desligue o seu computador, remova o seu sistema \"live\", e " +"Por favor desligue o seu computador, remova o seu sistema 'live', e " "reinicie o seu computador." #: ../draklive-install:366 @@ -125,18 +125,19 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Deve formatar a partição %s.\n" -"Senão não será escrita nenhuma entrada para o ponto de montagem %s no " -"fstab.\n" -"Desistir na mesma?" +"Caso contrário não será escrita nenhuma entrada para o ponto\n" +"de montagem %s em fstab.\n" +"Sair mesmo assim?" #: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install your Mandriva live system to disk" -msgstr "Instalar o seu sistema Mandriva live no disco" +msgstr "Instalar o sistema Mandriva Live no disco" #: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" -msgstr "Instalação Live" +msgstr "Instalação 'Live'" #: ../draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install on Hard Disk" -msgstr "" +msgstr "Instalar no Disco Rígido" + |