diff options
author | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2011-07-03 14:14:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Filip Komar <filip@mageia.org> | 2011-07-03 14:14:33 +0000 |
commit | da8ece7be501491d1284306a1dbc5c8a53ffcf8b (patch) | |
tree | b6e2ecc715bbbe166acbef9177a5e78715889615 | |
parent | bbf94c383eb98b544accaa158aff7b8c0a35aea8 (diff) | |
download | draklive-install-da8ece7be501491d1284306a1dbc5c8a53ffcf8b.tar draklive-install-da8ece7be501491d1284306a1dbc5c8a53ffcf8b.tar.gz draklive-install-da8ece7be501491d1284306a1dbc5c8a53ffcf8b.tar.bz2 draklive-install-da8ece7be501491d1284306a1dbc5c8a53ffcf8b.tar.xz draklive-install-da8ece7be501491d1284306a1dbc5c8a53ffcf8b.zip |
updated Slovenian translation
-rw-r--r-- | po/sl.po | 41 |
1 files changed, 17 insertions, 24 deletions
@@ -1,4 +1,3 @@ -# translation of sl.po to Slovenian # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si>, 2004. @@ -6,25 +5,24 @@ # Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004,2005. # Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2008, 2010. # Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006. +# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sl\n" +"Project-Id-Version: draklive-install\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-09 16:45+0200\n" -"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" -"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" -"Language: sl\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-15 14:25+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" #: ../draklive-install:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mageia Live" -msgstr "Mandriva Live " +msgstr "Živa Mageia" #: ../draklive-install:103 #, c-format @@ -34,7 +32,7 @@ msgstr "Ta čarovnik vam bo pomagal namestiti živo distribucijo." #: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "Prosim, počakajte!" +msgstr "Počakajte" #: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 #, c-format @@ -64,7 +62,7 @@ msgstr "Kopiranje poteka" #: ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" -msgstr "Ni moč skopirati datotek v novo korensko mapo" +msgstr "Ni moč skopirati datotek v nov koren" #: ../draklive-install:351 #, c-format @@ -76,9 +74,7 @@ msgstr "Čestitke" msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." -msgstr "" -"Prosimo, zaustavite računalnik, odstranite nosilec z živo distribucijo in " -"ponovno zaženite računalnik." +msgstr "Zaustavite računalnik, odstranite nosilec z živo distribucijo in ga ponovno zaženite." #: ../draklive-install:366 #, c-format @@ -103,9 +99,7 @@ msgstr "Ali želite shraniti spremembe v /etc/fstab?" #: ../draklive-install:384 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Da bi uveljavili spremembe razdelitvene tabele, morate ponovno zagnati " -"računalnik." +msgstr "Za uveljavitev sprememb razdelitvene tabele je potreben ponoven zagon računalnika." #: ../draklive-install:389 #, c-format @@ -119,14 +113,13 @@ msgstr "" "Ali naj vseeno končam?" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Install your Mageia live system to disk" -msgstr "Namestitev sistema Mandriva na trdi disk" +msgstr "Namestitev žive distribucije Mageia na trdi disk" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" -msgstr "Namestitev" +msgstr "Živa namestitev" #: ../draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install on Hard Disk" -msgstr "Namesti na trdi disk" +msgstr "Namestitev na trdi disk" |