summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKiki Syahadat <kiki@mageia.org>2012-09-16 04:03:03 +0000
committerKiki Syahadat <kiki@mageia.org>2012-09-16 04:03:03 +0000
commit18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512 (patch)
treee2d81fa80f28de038572958cb1589074979e21fa
parented6d136fa9b2090abcd6116743585afac8d843f2 (diff)
downloaddraklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar
draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar.gz
draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar.bz2
draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar.xz
draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.zip
Updated Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a080a97..4f4bc2c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -34,22 +34,22 @@ msgstr "Mageia Live"
#: ../draklive-install:103
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
-msgstr "Panduan ini akan membantu Anda menginstall distribusi live."
+msgstr "Wizard ini akan membantu Anda menginstall distribusi live."
#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Harap tunggu"
+msgstr "Silakan menunggu"
#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr "Galat"
+msgstr "Error"
#: ../draklive-install:162
#, c-format
msgid "An error occurred"
-msgstr "Terjadi kesalahan"
+msgstr "Terjadi error"
#: ../draklive-install:178
#, c-format
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Menghitung ukuran total"
#: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401
#, c-format
msgid "Copying in progress"
-msgstr "Sedang menyalin"
+msgstr "Penyalinan sedang dilakukan"
#: ../draklive-install:247
#, c-format
msgid "Unable to copy files to new root"
-msgstr "Tidak dapat menyalin berkas ke root baru"
+msgstr "Tidak dapat menyalin file ke root baru"
#: ../draklive-install:351
#, c-format
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
"computer."
msgstr ""
-"Harap hentikan komputer Anda, lepas sistem live, dan nyalakan ulang "
+"Silakan hentikan komputer Anda, lepas sistem live, dan nyalakan ulang "
"komputer."
#: ../draklive-install:366
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Keluar tanpa menyimpan tabel partisi?"
#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan perubahan /etc/fstab?"
+msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan modifikasi /etc/fstab?"
#: ../draklive-install:384
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Anda harus menyalakan ulang komputer agar perubahan pada tabel partisi dapat berlaku"
+msgstr "Anda harus reboot komputer agar modifikasi pada tabel partisi dapat berlaku"
#: ../draklive-install:389
#, c-format
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Anda harus memformat partisi %s.\n"
-"Jika tidak, tidak akan ada titik kait %s yang ditulis pada fstab.\n"
+"Jika tidak, tidak akan ada mount point %s yang ditulis pada fstab.\n"
"Keluar saja?"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Install sistem Mageia live Anda ke disk"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Live Install"
-msgstr "Instalasi Langsung"
+msgstr "Live Install"
#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install on Hard Disk"