diff options
author | Kiki Syahadat <kiki@mageia.org> | 2012-09-16 04:03:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Kiki Syahadat <kiki@mageia.org> | 2012-09-16 04:03:03 +0000 |
commit | 18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512 (patch) | |
tree | e2d81fa80f28de038572958cb1589074979e21fa | |
parent | ed6d136fa9b2090abcd6116743585afac8d843f2 (diff) | |
download | draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar.gz draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar.bz2 draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.tar.xz draklive-install-18e3ad680dc1bf7eac677b193e06b56b6aa9c512.zip |
Updated Indonesian translation
-rw-r--r-- | po/id.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -34,22 +34,22 @@ msgstr "Mageia Live" #: ../draklive-install:103 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." -msgstr "Panduan ini akan membantu Anda menginstall distribusi live." +msgstr "Wizard ini akan membantu Anda menginstall distribusi live." #: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "Harap tunggu" +msgstr "Silakan menunggu" #: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Error" -msgstr "Galat" +msgstr "Error" #: ../draklive-install:162 #, c-format msgid "An error occurred" -msgstr "Terjadi kesalahan" +msgstr "Terjadi error" #: ../draklive-install:178 #, c-format @@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Menghitung ukuran total" #: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401 #, c-format msgid "Copying in progress" -msgstr "Sedang menyalin" +msgstr "Penyalinan sedang dilakukan" #: ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" -msgstr "Tidak dapat menyalin berkas ke root baru" +msgstr "Tidak dapat menyalin file ke root baru" #: ../draklive-install:351 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." msgstr "" -"Harap hentikan komputer Anda, lepas sistem live, dan nyalakan ulang " +"Silakan hentikan komputer Anda, lepas sistem live, dan nyalakan ulang " "komputer." #: ../draklive-install:366 @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Keluar tanpa menyimpan tabel partisi?" #: ../draklive-install:377 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan perubahan /etc/fstab?" +msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan modifikasi /etc/fstab?" #: ../draklive-install:384 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Anda harus menyalakan ulang komputer agar perubahan pada tabel partisi dapat berlaku" +msgstr "Anda harus reboot komputer agar modifikasi pada tabel partisi dapat berlaku" #: ../draklive-install:389 #, c-format @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Anda harus memformat partisi %s.\n" -"Jika tidak, tidak akan ada titik kait %s yang ditulis pada fstab.\n" +"Jika tidak, tidak akan ada mount point %s yang ditulis pada fstab.\n" "Keluar saja?" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Install sistem Mageia live Anda ke disk" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" -msgstr "Instalasi Langsung" +msgstr "Live Install" #: ../draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install on Hard Disk" |