summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tr.po142
1 files changed, 142 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..8ef7ea3
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,142 @@
+# translation of drakguard.po to Türkçe
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@hotmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakguard\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-28 03:16+0300\n"
+"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../bin/drakguard:21
+#, c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Düşük"
+
+#: ../bin/drakguard:22
+#, c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normâl"
+
+#: ../bin/drakguard:23
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Yüksek"
+
+#: ../bin/drakguard:67
+#, c-format
+msgid "Parental Control"
+msgstr "Ebeveyn Denetimi"
+
+#: ../bin/drakguard:76
+#, c-format
+msgid "All users"
+msgstr "Tüm Kullanıcılar"
+
+#: ../bin/drakguard:80
+#, c-format
+msgid "Allowed users"
+msgstr "İzin verilen kullanıcılar"
+
+#: ../bin/drakguard:86
+#, c-format
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Kara liste"
+
+#: ../bin/drakguard:87
+#, c-format
+msgid "Forbidden addresses"
+msgstr "Yasak adresler"
+
+#: ../bin/drakguard:88
+#, c-format
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Kara listeden çıkar"
+
+#: ../bin/drakguard:93
+#, c-format
+msgid "Whitelist"
+msgstr "Beyaz liste"
+
+#: ../bin/drakguard:94
+#, c-format
+msgid "Allowed addresses"
+msgstr "İzin verilen adresler"
+
+#: ../bin/drakguard:95
+#, c-format
+msgid "Remove from whitelist"
+msgstr "Beyaz listeden çıkar"
+
+#: ../bin/drakguard:112
+#, c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yapılandırma"
+
+#: ../bin/drakguard:114
+#, c-format
+msgid "This tool allows to configure parental control. It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
+msgstr "Bu araç ebeveyn denetimini yapılandırmaya izin verir. Belirli bir zaman aralığı süresince bağlantıyı kısıtlayabilir ve web sitelerine erişimi engelleyebilir."
+
+#: ../bin/drakguard:116
+#, c-format
+msgid "Main options"
+msgstr "Ana seçenekler"
+
+#: ../bin/drakguard:117
+#, c-format
+msgid "Enable parental control"
+msgstr "Ebeveyn denetimini etkinleştir"
+
+#: ../bin/drakguard:120
+#, c-format
+msgid "Control level"
+msgstr "Denetim seviyesi"
+
+#: ../bin/drakguard:129
+#, c-format
+msgid "User access"
+msgstr "Kullanıcı erişimi"
+
+#: ../bin/drakguard:140
+#, c-format
+msgid "Time control"
+msgstr "Süre denetimi"
+
+#: ../bin/drakguard:141
+#, c-format
+msgid "Allow connections only between these times:"
+msgstr "Sadece bu zamanlar arasında bağlantılara izin ver:"
+
+#: ../bin/drakguard:145
+#, c-format
+msgid "Start:"
+msgstr "Başlangıç:"
+
+#: ../bin/drakguard:152
+#, c-format
+msgid "End:"
+msgstr "Bitiş:"
+
+#: ../bin/drakguard:172
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: ../bin/drakguard:191
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Yardım"
+
+#: ../bin/drakguard:250 ../bin/drakguard:250
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Lütfen bekleyin"
+