diff options
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 39 |
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
@@ -1,18 +1,18 @@ # Translation of drakguard to Norwegian Nynorsk # -# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakguard\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-02 10:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-11 22:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:03+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../bin/drakguard:28 #, c-format @@ -80,17 +80,17 @@ msgstr "Fjern frå kviteliste" #: ../bin/drakguard:265 ../bin/drakguard:266 ../bin/drakguard:271 #, c-format msgid "Block programs" -msgstr "" +msgstr "Blokker program" #: ../bin/drakguard:111 #, c-format msgid "Programs with blocked execution" -msgstr "" +msgstr "Program blokkerte frå å køyra" #: ../bin/drakguard:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove from blocked execution list" -msgstr "Fjern frå svarteliste" +msgstr "Fjern frå lista over blokkerte program" #: ../bin/drakguard:141 #, c-format @@ -120,12 +120,12 @@ msgstr "Hovudval" #: ../bin/drakguard:149 #, c-format msgid "Block all network traffic" -msgstr "" +msgstr "Blokker all nettverkstrafikk" #: ../bin/drakguard:153 #, c-format msgid "Obscenity sensibility" -msgstr "Kontrollnivå" +msgstr "Uanstendigheitsgrense" #: ../bin/drakguard:162 #, c-format @@ -153,24 +153,24 @@ msgid "End:" msgstr "Slutt:" #: ../bin/drakguard:203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Blocked users" -msgstr "Blokkerte tenester" +msgstr "Blokkerte brukarar" #: ../bin/drakguard:220 #, c-format msgid "Block defined applications" -msgstr "" +msgstr "Blokker valde program" #: ../bin/drakguard:225 #, c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr " …" #: ../bin/drakguard:226 #, c-format msgid "Please select the program you want to control" -msgstr "" +msgstr "Vel programmet du ønskjer å kontrollera" #: ../bin/drakguard:228 #, c-format @@ -180,17 +180,17 @@ msgstr "Legg til" #: ../bin/drakguard:255 #, c-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feil" #: ../bin/drakguard:255 #, c-format msgid "Invalid Binary Name" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig programnamn" #: ../bin/drakguard:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unblock users" -msgstr "Alle brukarar" +msgstr "Fjern blokkering av brukarar" #: ../bin/drakguard:289 #, c-format @@ -202,6 +202,9 @@ msgstr "Hjelp" msgid "Please wait" msgstr "Vent litt" +#~ msgid "Control level" +#~ msgstr "Kontrollnivå" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Fjern" |