diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 149 |
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..7776c34 --- /dev/null +++ b/po/nb.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# translation of nb.po to +# translation of no.po to +# translation of nn.po to +# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008. +# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nb\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-04 01:41+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../bin/drakguard:21 +#, c-format +msgid "Low" +msgstr "Lavt" + +#: ../bin/drakguard:22 +#, c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normalt" + +#: ../bin/drakguard:23 +#, c-format +msgid "High" +msgstr "Høyt" + +#: ../bin/drakguard:67 +#, c-format +msgid "Parental Control" +msgstr "Foreldrekontroll" + +#: ../bin/drakguard:76 +#, c-format +msgid "All users" +msgstr "Alle brukere" + +#: ../bin/drakguard:80 +#, c-format +msgid "Allowed users" +msgstr "Brukere med tilgang" + +#: ../bin/drakguard:86 +#, c-format +msgid "Blacklist" +msgstr "Svarteliste" + +#: ../bin/drakguard:87 +#, c-format +msgid "Forbidden addresses" +msgstr "Forbudte adresser" + +#: ../bin/drakguard:88 +#, c-format +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Fjern fra svarteliste" + +#: ../bin/drakguard:93 +#, c-format +msgid "Whitelist" +msgstr "Hviteliste" + +#: ../bin/drakguard:94 +#, c-format +msgid "Allowed addresses" +msgstr "Tillatte adresser" + +#: ../bin/drakguard:95 +#, c-format +msgid "Remove from whitelist" +msgstr "Fjern fra hvitliste" + +#: ../bin/drakguard:112 +#, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Oppsett" + +#: ../bin/drakguard:114 +#, c-format +msgid "" +"This tool allows to configure parental control. It can block access to web " +"sites and restrict connection during a specified timeframe." +msgstr "" +"Men dette verktøyet kan du sette opp foreldrekontroll for å blokkere tilgang " +"til forskjellige nettsteder, og avgrense tilgangen til Internett på gitte klokkeslett." + +#: ../bin/drakguard:116 +#, c-format +msgid "Main options" +msgstr "Hovedvalg" + +#: ../bin/drakguard:117 +#, c-format +msgid "Enable parental control" +msgstr "Bruk foreldrekontroll" + +#: ../bin/drakguard:120 +#, c-format +msgid "Control level" +msgstr "Kontrollnivå" + +#: ../bin/drakguard:129 +#, c-format +msgid "User access" +msgstr "Brukertilgang" + +#: ../bin/drakguard:140 +#, c-format +msgid "Time control" +msgstr "Tidskontroll" + +#: ../bin/drakguard:141 +#, c-format +msgid "Allow connections only between these times:" +msgstr "Bare tillat koblinger mellom disse klokkeslettene:" + +#: ../bin/drakguard:145 +#, c-format +msgid "Start:" +msgstr "Start:" + +#: ../bin/drakguard:152 +#, c-format +msgid "End:" +msgstr "Slutt:" + +#: ../bin/drakguard:172 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#: ../bin/drakguard:191 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + +#: ../bin/drakguard:250 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Vent litt" + |