diff options
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 143 |
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po new file mode 100644 index 0000000..5a8e536 --- /dev/null +++ b/po/is.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Icelandic translation of drakguard.po +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# +# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drakguard\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-12 11:35+0000\n" +"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" +"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../bin/drakguard:21 +#, c-format +#, fuzzy +msgid "Low" +msgstr "Lágur" + +#: ../bin/drakguard:22 +#, c-format +msgid "Normal" +msgstr "Venjulegur" + +#: ../bin/drakguard:23 +#, c-format +msgid "High" +msgstr "Hár" + +#: ../bin/drakguard:67 +#, c-format +msgid "Parental Control" +msgstr "Eftirlit foreldra" + +#: ../bin/drakguard:76 +#, c-format +msgid "All users" +msgstr "Allir notendur" + +#: ../bin/drakguard:80 +#, c-format +msgid "Allowed users" +msgstr "Leyfðir notendur" + +#: ../bin/drakguard:86 +#, c-format +msgid "Blacklist" +msgstr "Svartlisti" + +#: ../bin/drakguard:87 +#, c-format +msgid "Forbidden addresses" +msgstr "Aðgangur ekki leyfður" + +#: ../bin/drakguard:88 +#, c-format +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Fjarlægja úr svartlista" + +#: ../bin/drakguard:93 +#, c-format +msgid "Whitelist" +msgstr "Vinalisti" + +#: ../bin/drakguard:94 +#, c-format +msgid "Allowed addresses" +msgstr "Leyfð vistföng" + +#: ../bin/drakguard:95 +#, c-format +msgid "Remove from whitelist" +msgstr "Fjarlægja úr vinalista" + +#: ../bin/drakguard:112 +#, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Stillingar" + +#: ../bin/drakguard:114 +#, c-format +msgid "This tool allows to configure parental control. It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe." +msgstr "Þetta tól veitir aðstoð við stillingar á eftirliti foreldra. Það getur lokað aðgangi að vefsíðum og takmarkað tengingar við ákveðna tíma." + +#: ../bin/drakguard:116 +#, c-format +msgid "Main options" +msgstr "Aðalvalkostir" + +#: ../bin/drakguard:117 +#, c-format +msgid "Enable parental control" +msgstr "Virkja eftirlit foreldra" + +#: ../bin/drakguard:120 +#, c-format +msgid "Control level" +msgstr "Stýriþrep" + +#: ../bin/drakguard:129 +#, c-format +msgid "User access" +msgstr "Aðgangur notanda" + +#: ../bin/drakguard:140 +#, c-format +msgid "Time control" +msgstr "Tímastýringar" + +#: ../bin/drakguard:141 +#, c-format +msgid "Allow connections only between these times:" +msgstr "Leyfa tengingar aðeins á þessu tímabili:" + +#: ../bin/drakguard:145 +#, c-format +msgid "Start:" +msgstr "Byrjun:" + +#: ../bin/drakguard:152 +#, c-format +msgid "End:" +msgstr "Endi:" + +#: ../bin/drakguard:172 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "Bæta við" + +#: ../bin/drakguard:191 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Hjálp" + +#: ../bin/drakguard:250 ../bin/drakguard:250 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Augnablik" + |