summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is.po')
-rw-r--r--po/is.po143
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
new file mode 100644
index 0000000..5a8e536
--- /dev/null
+++ b/po/is.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Icelandic translation of drakguard.po
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakguard\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-12 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../bin/drakguard:21
+#, c-format
+#, fuzzy
+msgid "Low"
+msgstr "Lágur"
+
+#: ../bin/drakguard:22
+#, c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Venjulegur"
+
+#: ../bin/drakguard:23
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Hár"
+
+#: ../bin/drakguard:67
+#, c-format
+msgid "Parental Control"
+msgstr "Eftirlit foreldra"
+
+#: ../bin/drakguard:76
+#, c-format
+msgid "All users"
+msgstr "Allir notendur"
+
+#: ../bin/drakguard:80
+#, c-format
+msgid "Allowed users"
+msgstr "Leyfðir notendur"
+
+#: ../bin/drakguard:86
+#, c-format
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Svartlisti"
+
+#: ../bin/drakguard:87
+#, c-format
+msgid "Forbidden addresses"
+msgstr "Aðgangur ekki leyfður"
+
+#: ../bin/drakguard:88
+#, c-format
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Fjarlægja úr svartlista"
+
+#: ../bin/drakguard:93
+#, c-format
+msgid "Whitelist"
+msgstr "Vinalisti"
+
+#: ../bin/drakguard:94
+#, c-format
+msgid "Allowed addresses"
+msgstr "Leyfð vistföng"
+
+#: ../bin/drakguard:95
+#, c-format
+msgid "Remove from whitelist"
+msgstr "Fjarlægja úr vinalista"
+
+#: ../bin/drakguard:112
+#, c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "Stillingar"
+
+#: ../bin/drakguard:114
+#, c-format
+msgid "This tool allows to configure parental control. It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
+msgstr "Þetta tól veitir aðstoð við stillingar á eftirliti foreldra. Það getur lokað aðgangi að vefsíðum og takmarkað tengingar við ákveðna tíma."
+
+#: ../bin/drakguard:116
+#, c-format
+msgid "Main options"
+msgstr "Aðalvalkostir"
+
+#: ../bin/drakguard:117
+#, c-format
+msgid "Enable parental control"
+msgstr "Virkja eftirlit foreldra"
+
+#: ../bin/drakguard:120
+#, c-format
+msgid "Control level"
+msgstr "Stýriþrep"
+
+#: ../bin/drakguard:129
+#, c-format
+msgid "User access"
+msgstr "Aðgangur notanda"
+
+#: ../bin/drakguard:140
+#, c-format
+msgid "Time control"
+msgstr "Tímastýringar"
+
+#: ../bin/drakguard:141
+#, c-format
+msgid "Allow connections only between these times:"
+msgstr "Leyfa tengingar aðeins á þessu tímabili:"
+
+#: ../bin/drakguard:145
+#, c-format
+msgid "Start:"
+msgstr "Byrjun:"
+
+#: ../bin/drakguard:152
+#, c-format
+msgid "End:"
+msgstr "Endi:"
+
+#: ../bin/drakguard:172
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Bæta við"
+
+#: ../bin/drakguard:191
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hjálp"
+
+#: ../bin/drakguard:250 ../bin/drakguard:250
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Augnablik"
+