summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJani Välimaa <wally@mandriva.org>2010-05-25 18:51:13 +0000
committerJani Välimaa <wally@mandriva.org>2010-05-25 18:51:13 +0000
commitf08ca7a305df3c210acdd08faa22db4c7df8b476 (patch)
treec2dc20dd2c5da02e3e18fd45618b717dc79b65b6 /po/fi.po
parentcf98bcaf929247d6c67ca3ce8168a9da9f064ad7 (diff)
downloaddrakguard-f08ca7a305df3c210acdd08faa22db4c7df8b476.tar
drakguard-f08ca7a305df3c210acdd08faa22db4c7df8b476.tar.gz
drakguard-f08ca7a305df3c210acdd08faa22db4c7df8b476.tar.bz2
drakguard-f08ca7a305df3c210acdd08faa22db4c7df8b476.tar.xz
drakguard-f08ca7a305df3c210acdd08faa22db4c7df8b476.zip
updated fi translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po15
1 files changed, 10 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ec26eb2..383a9cf 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakguard\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-02 12:22+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-25 21:50+0300\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Apua"
#: ../bin/drakguard:299 ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus"
#: ../bin/drakguard:299
#, c-format
@@ -212,16 +212,19 @@ msgid ""
"Block programs feature.\n"
"Do you want to enable it now?"
msgstr ""
+"Tuki ACL-listoille tulee olla käytössä, jotta ohjelmien estäminen on "
+"mahdollista.\n"
+"Otetaanko ACL-listat käyttöön?"
#: ../bin/drakguard:309
#, c-format
msgid "The support for Access Control Lists was enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Tuki ACL-listoille otettiin käyttöön."
#: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "It is necessary to restart your computer to activate it."
-msgstr ""
+msgstr "Tietokone tulee käynnistää uudelleen, jotta tuki voidaan aktivoida."
#: ../bin/drakguard:317
#, c-format
@@ -229,6 +232,8 @@ msgid ""
"The support for Access Control Lists, required by the Block programs "
"feature, is enabled, but not yet activated."
msgstr ""
+"Ohjelmien estämiseen tarvittava tuki ACL-listoille on käytössä, muttei "
+"aktivoitu."
#: ../bin/drakguard:422
#, c-format