summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAnssi Hannula <anssi@mandriva.org>2009-03-28 17:05:42 +0000
committerAnssi Hannula <anssi@mandriva.org>2009-03-28 17:05:42 +0000
commitb6da08a941e662bea66a580735d46e273e1725de (patch)
treef55134c2bbc856c9a19f88a883e43795b4c72e29
parent8f052bc3edc4f02beae9103a4a36da5f09d9dead (diff)
downloaddrakguard-b6da08a941e662bea66a580735d46e273e1725de.tar
drakguard-b6da08a941e662bea66a580735d46e273e1725de.tar.gz
drakguard-b6da08a941e662bea66a580735d46e273e1725de.tar.bz2
drakguard-b6da08a941e662bea66a580735d46e273e1725de.tar.xz
drakguard-b6da08a941e662bea66a580735d46e273e1725de.zip
- add Finnish translation by Mika Nieminen
-rw-r--r--po/fi.po144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..d43c3c6
--- /dev/null
+++ b/po/fi.po
@@ -0,0 +1,144 @@
+# Finnish translation of drakguard.
+#
+# Mika Nieminen <linuxpeisi1@gmail.com>, 2008.
+# Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakguard\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-28 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+
+#: ../bin/drakguard:21
+#, c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Matala"
+
+#: ../bin/drakguard:22
+#, c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaali"
+
+#: ../bin/drakguard:23
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Korkea"
+
+#: ../bin/drakguard:67
+#, c-format
+msgid "Parental Control"
+msgstr "Lapsilukko"
+
+#: ../bin/drakguard:76
+#, c-format
+msgid "All users"
+msgstr "Kaikki käyttäjät"
+
+#: ../bin/drakguard:80
+#, c-format
+msgid "Allowed users"
+msgstr "Salli käyttäjät"
+
+#: ../bin/drakguard:86
+#, c-format
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Kieltolista"
+
+#: ../bin/drakguard:87
+#, c-format
+msgid "Forbidden addresses"
+msgstr "Kielletyt osoitteet"
+
+#: ../bin/drakguard:88
+#, c-format
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Poista kielto listalta"
+
+#: ../bin/drakguard:93
+#, c-format
+msgid "Whitelist"
+msgstr "Sallittu-lista"
+
+#: ../bin/drakguard:94
+#, c-format
+msgid "Allowed addresses"
+msgstr "Sallitut osoitteet"
+
+#: ../bin/drakguard:95
+#, c-format
+msgid "Remove from whitelist"
+msgstr "Poista sallitut-listalta "
+
+#: ../bin/drakguard:112
+#, c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "Muokkaus"
+
+#: ../bin/drakguard:114
+#, c-format
+msgid "This tool allows to configure parental control. It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
+msgstr ""
+"Tämä työkalu mahdollistaa lapsilukon muokkauksen. Sillä voi estää pääsyn eri web-sivuille ja rajoittaa yhteyksiä tiettyinä ajankohtina."
+
+#: ../bin/drakguard:116
+#, c-format
+msgid "Main options"
+msgstr "Yleiset asetukset"
+
+#: ../bin/drakguard:117
+#, c-format
+msgid "Enable parental control"
+msgstr "Käytä lapsilukkoa"
+
+#: ../bin/drakguard:120
+#, c-format
+msgid "Control level"
+msgstr "Hallintataso"
+
+#: ../bin/drakguard:129
+#, c-format
+msgid "User access"
+msgstr "Pääsy käyttäjällä"
+
+#: ../bin/drakguard:140
+#, c-format
+msgid "Time control"
+msgstr "Ajan hallinta"
+
+#: ../bin/drakguard:141
+#, c-format
+msgid "Allow connections only between these times:"
+msgstr "Salli yhteys vain näinä aikoina:"
+
+#: ../bin/drakguard:145
+#, c-format
+msgid "Start:"
+msgstr "Aloitus:"
+
+#: ../bin/drakguard:152
+#, c-format
+msgid "End:"
+msgstr "Lopetus:"
+
+#: ../bin/drakguard:172
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: ../bin/drakguard:191
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Apua"
+
+#: ../bin/drakguard:250 ../bin/drakguard:250
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Odota, ole hyvä"
+
+