From 0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Guthrie Date: Mon, 7 Oct 2013 11:51:16 +0100 Subject: i18n: Update po files --- po/ky.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/ky.po') diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index 327731f..72f5857 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -8,49 +8,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:31+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" "Language-Team: Kyrgyz\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../bin/drak3d:38 +#: ../bin/drak3d:58 #, c-format msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected." msgstr "OpenGL-композиттерди колдогон графикалык серверди тандаңыз." -#: ../bin/drak3d:39 +#: ../bin/drak3d:59 #, c-format -msgid "An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D desktop and compositing effects in window management, such as translucent windows and moving effects." -msgstr "OpenGL-композиттерин колдогон терезелер менеджерин тандоо керек. Бул иш столдун 3D эффектерин иштөөсүн камсыз кылат жана терезелер менен иштөөдө, жарымтунуктугун жана жылдырууда эффектерди берет." +msgid "" +"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D " +"desktop and compositing effects in window management, such as translucent " +"windows and moving effects." +msgstr "" +"OpenGL-композиттерин колдогон терезелер менеджерин тандоо керек. Бул иш " +"столдун 3D эффектерин иштөөсүн камсыз кылат жана терезелер менен иштөөдө, " +"жарымтунуктугун жана жылдырууда эффектерди берет." -#: ../bin/drak3d:50 -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:221 -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:222 +#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205 #, c-format msgid "3D Desktop effects" msgstr "3D иш столдун эффекттери" -#: ../bin/drak3d:73 +#: ../bin/drak3d:93 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." msgstr "Бул аспап иш столдун 3D эффектерин ырастоого жардам берет." -#: ../bin/drak3d:74 -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:224 +#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207 #, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." msgstr "Системаңыз 3D иш столдун эффектерин колдобойт." -#: ../bin/drak3d:120 +#: ../bin/drak3d:140 #, c-format msgid "Advanced settings" msgstr "Кошумча ырастоолор" -#: ../bin/drak3d:128 +#: ../bin/drak3d:148 #, c-format msgid "Help" msgstr "Жардам" @@ -62,13 +66,8 @@ msgstr "Иш столун 3D эффектерин өчүрүү" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:19 #, c-format -msgid "Metisse" -msgstr "Metisse" - -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25 -#, c-format -msgid "3D desktop (cube workspace)" -msgstr "3D иш столу (куб)" +msgid "Compiz Fusion" +msgstr "" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:34 #, c-format @@ -77,34 +76,50 @@ msgstr "өздүк колдоо менен" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:36 #, c-format -msgid "Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for example). If your system supports it, it is the preferred solution." -msgstr "Кээбир драйверлер OpenGL-композиттерди колдоошу мүмкүн (мисалы, AIGLX жардамы менен). Эгерде система бул режимди колдосо, анда эң жакшысы ошону тандоо." +msgid "" +"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for " +"example). If your system supports it, it is the preferred solution." +msgstr "" +"Кээбир драйверлер OpenGL-композиттерди колдоошу мүмкүн (мисалы, AIGLX " +"жардамы менен). Эгерде система бул режимди колдосо, анда эң жакшысы ошону " +"тандоо." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 #, c-format -msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." -msgstr "Xgl — бул иш столдун 3D колдоосун кошкон кошумча графикалык сервери." - -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 -#, c-format msgid "Metisse is an experimental X-based window system." -msgstr "Metisse — бул X Window система негизинде түзүлгөн эксперименталдык терезелер менеджери." +msgstr "" +"Metisse — бул X Window система негизинде түзүлгөн эксперименталдык терезелер " +"менеджери." -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55 #, c-format msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." msgstr "Compiz Fusion — бул композиттик 3D терезелер менеджери." -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62 #, c-format msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." msgstr "Metisse FVWM — бул Metisse үчүн өзгөртүлгөн FVWM терезелер менеджери." +#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1 #, fuzzy -#~ msgid "Use %s" -#~ msgstr "Колдонуучунун IDси" +msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration" +msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү" -#, fuzzy -#~ msgid "Run %s configuration tool" -#~ msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү" +#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration" +msgstr "" + +#~ msgid "Metisse" +#~ msgstr "Metisse" +#~ msgid "3D desktop (cube workspace)" +#~ msgstr "3D иш столу (куб)" + +#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." +#~ msgstr "" +#~ "Xgl — бул иш столдун 3D колдоосун кошкон кошумча графикалык сервери." + +#, fuzzy +#~ msgid "Use %s" +#~ msgstr "Колдонуучунун IDси" -- cgit v1.2.1