diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 72 |
1 files changed, 45 insertions, 27 deletions
@@ -15,47 +15,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drak3d\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 14:53+0000\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: ../bin/drak3d:38 +#: ../bin/drak3d:58 #, c-format msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected." msgstr "OpenGL destekleyen bir grafik sunucu seçilmelidir." -#: ../bin/drak3d:39 +#: ../bin/drak3d:59 #, c-format -msgid "An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D desktop and compositing effects in window management, such as translucent windows and moving effects." -msgstr "OpenGL kurgu destekli bir pencere yöneticisi seçilmelidir. Bu şekildeki bir pencere yöneticisi, 3B masaüstü ile şeffaf pencere elemanları, kaydırma etkileri gibi kurgu efektleri sunar." +msgid "" +"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D " +"desktop and compositing effects in window management, such as translucent " +"windows and moving effects." +msgstr "" +"OpenGL kurgu destekli bir pencere yöneticisi seçilmelidir. Bu şekildeki bir " +"pencere yöneticisi, 3B masaüstü ile şeffaf pencere elemanları, kaydırma " +"etkileri gibi kurgu efektleri sunar." -#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222 +#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205 #, c-format msgid "3D Desktop effects" msgstr "3B Masaüstü efektleri" -#: ../bin/drak3d:73 +#: ../bin/drak3d:93 #, c-format msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." msgstr "Bu araç 3B efektlerini yapılandırmanızı sağlar " -#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 +#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207 #, c-format msgid "Your system does not support 3D desktop effects." msgstr "Sisteminiz 3B Masaüstü efektlerini desteklemiyor." -#: ../bin/drak3d:120 +#: ../bin/drak3d:140 #, c-format msgid "Advanced settings" msgstr "Gelişmiş ayarlar" -#: ../bin/drak3d:128 +#: ../bin/drak3d:148 #, c-format msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -67,13 +73,8 @@ msgstr "3B Masaüstü efektleri yok" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:19 #, c-format -msgid "Metisse" -msgstr "Metisse" - -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25 -#, c-format -msgid "3D desktop (cube workspace)" -msgstr "3B Masaüstü (Küp çalışma alanı)" +msgid "Compiz Fusion" +msgstr "" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:34 #, c-format @@ -82,25 +83,42 @@ msgstr "yerel destek" #: ../lib/Xconfig/glx.pm:36 #, c-format -msgid "Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for example). If your system supports it, it is the preferred solution." -msgstr "Bazı sürücüler OpenGL hızlandırmalı kurgulama (mesela AIGLX kullanarak) için doğal destek sunarlar. Sisteminiz bunu destekliyorsa, bu tercih edilen çözüm olacaktır." +msgid "" +"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for " +"example). If your system supports it, it is the preferred solution." +msgstr "" +"Bazı sürücüler OpenGL hızlandırmalı kurgulama (mesela AIGLX kullanarak) için " +"doğal destek sunarlar. Sisteminiz bunu destekliyorsa, bu tercih edilen çözüm " +"olacaktır." #: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 #, c-format -msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." -msgstr "Xgl, 3B Masaüstü desteği sağlayan bir başka grafiksel sunucudur." - -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 -#, c-format msgid "Metisse is an experimental X-based window system." msgstr "Metisse X temelli deneysel bir pencere sistemidir." -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55 #, c-format msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." msgstr "Compiz Fusion bir 3B kurgu pencere yöneticisidir." -#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62 #, c-format msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." msgstr "Metisse FVWM, Metisse için uyarlanmış FVWM pencere yöneticisidir." + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1 +msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration" +msgstr "" + +#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration" +msgstr "" + +#~ msgid "Metisse" +#~ msgstr "Metisse" + +#~ msgid "3D desktop (cube workspace)" +#~ msgstr "3B Masaüstü (Küp çalışma alanı)" + +#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." +#~ msgstr "Xgl, 3B Masaüstü desteği sağlayan bir başka grafiksel sunucudur." |