# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Filip Komar , 2011-2012 # Jure Repinc , 2008-2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 19:27+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #: main.cpp:35 msgid "KDE Splash Screen" msgstr "KDE-jev pozdravni zaslon" #: main.cpp:37 main.cpp:40 msgid "A KDE Splash Screen using Qt4" msgstr "KDE-jev pozdravni zaslon, ki uporablja Qt4" #: main.cpp:39 msgid "(c) 2008" msgstr "© 2008" #: main.cpp:48 msgid "Show splash pid" msgstr "Prikaži PID pozdravnega zaslona" #: main.cpp:49 msgid "Run in test mode" msgstr "Zaženi v preizkusnem načinu" #: main.cpp:50 msgid "Override theme" msgstr "Prepiši temo" #: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" "Jure Repinc,\n" "Filip Komar" #: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "jlp@holodeck1.com,\n" "filip.komar@gmail.com" #: themesettings.cpp:73 msgid "Starting Generic Services Daemon" msgstr "Zaganjanje pritajenega programa za storitve" #: themesettings.cpp:74 msgid "Starting Configuration Manager" msgstr "Zaganjanje upravljalnika nastavitev" #: themesettings.cpp:75 msgid "Starting Initialization Services Manager" msgstr "Zaganjanje upravljalnika inicializacijskih storitev" #: themesettings.cpp:76 msgid "Starting Session Manager" msgstr "Zaganjanje upravljalnika sej" #: themesettings.cpp:77 msgid "Starting Window Manager" msgstr "Zaganjanje upravljalnika oken" #: themesettings.cpp:78 msgid "Initializing Desktop Environment" msgstr "Inicializacija namiznega okolja" #: themesettings.cpp:79 msgid "Desktop Environment Running" msgstr "Namizno okolje je zagnano"