# kde4-splash-mdv_fi - Finnish Translation # # Thomas Backlund , 2008. # Jani Välimaa , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde4-splash-mdv_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-22 15:09+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: main.cpp:35 msgid "KDE Splash Screen" msgstr "KDE:n käynnistysikkuna" #: main.cpp:37 main.cpp:40 msgid "A KDE Splash Screen using Qt4" msgstr "KDE:n Qt4-käynnistysikkuna" #: main.cpp:39 msgid "(c) 2008" msgstr "(c) 2008" #: main.cpp:48 msgid "Show splash pid" msgstr "Näytä käynnistysikkunan PID" #: main.cpp:49 msgid "Run in test mode" msgstr "Suorita testitilassa" #: main.cpp:50 msgid "Override theme" msgstr "Ohita teema" #: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" "Thomas Backlund\n" "Jani Välimaa" #: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" "tmb@mandriva.org\n" "jani.valimaa@gmail.com" #: themesettings.cpp:73 msgid "Starting Generic Services Daemon" msgstr "Käynnistetään taustapalvelut" #: themesettings.cpp:74 msgid "Starting Configuration Manager" msgstr "Käynnistetään asetusten hallinta" #: themesettings.cpp:75 msgid "Starting Initialization Services Manager" msgstr "Käynnistetään alustuspalveluiden hallinta" #: themesettings.cpp:76 msgid "Starting Session Manager" msgstr "Käynnistetään istunnonhallinta" #: themesettings.cpp:77 msgid "Starting Window Manager" msgstr "Käynnistetään ikkunointiohjelma" #: themesettings.cpp:78 msgid "Initializing Desktop Environment" msgstr "Alustetaan työpöytäympäristöä" #: themesettings.cpp:79 msgid "Desktop Environment Running" msgstr "Työpöytäympäristö on käynnissä" #~ msgid "Starting kded" #~ msgstr "Käynnistetään kded" #~ msgid "Starting kcminit" #~ msgstr "Käynnistetään kcmit" #~ msgid "Starting wm" #~ msgstr "Käynnistetään wm" #~ msgid "Starting desktop" #~ msgstr "Käynnistetään työpöytä" #~ msgid "Starting ready" #~ msgstr "Käynnistys valmis"