From f538ee0e6074d8116db0b81e5627f41f05dac9ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C3=A9mi=20Verschelde?= Date: Thu, 12 May 2011 19:56:23 +0000 Subject: Update of the Italian translations for almost every project with the po files from Transifex. Update of the French po file for drakx-kbd-mouse-x11 with the latest file from Tx. --- po/it.po | 51 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 780e5e7..66182da 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,81 +1,80 @@ -# translation of kde4-splash-mdv_it.po to Italian +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Andrea Celli , 2008. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kde4-splash-mdv_it\n" +"Project-Id-Version: kde4-splash-mga\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-31 11:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-25 21:45+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Italian \n" -"Language: it\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-12 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Marcello Anni \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: main.cpp:35 msgid "KDE Splash Screen" -msgstr "Schermata di avvio KDE" +msgstr "Schermata di avvio di KDE" #: main.cpp:37 main.cpp:40 msgid "A KDE Splash Screen using Qt4" -msgstr "Una schermata·di·avvio·KDE basata su Qt4" +msgstr "Una schermata di avvio di KDE che usa le Qt4" #: main.cpp:39 msgid "(c) 2008" -msgstr "© 2008" +msgstr "(c) 2008" #: main.cpp:48 msgid "Show splash pid" -msgstr "Mostra PID della schermata d'avvio" +msgstr "Mostra pid della schermata d'avvio" #: main.cpp:49 msgid "Run in test mode" -msgstr "Esegui una prova" +msgstr "Esegui prova" #: main.cpp:50 msgid "Override theme" -msgstr "Sovrascrivi il tema" +msgstr "Sovrascrivi tema" #: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Andrea Celli" +msgstr "Marcello Anni" #: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "andrea.celli@libero.it" +msgstr "marcello.anni@alice.it" #: themesettings.cpp:73 msgid "Starting Generic Services Daemon" -msgstr "Avvio dei demoni per i servizi generali" +msgstr "Avvio i servizi generici" #: themesettings.cpp:74 msgid "Starting Configuration Manager" -msgstr "Avvio del gestore delle configurazioni" +msgstr "Avvio gestore per la configurazione" #: themesettings.cpp:75 msgid "Starting Initialization Services Manager" -msgstr "Avvio del gestore per l'inizializzazione dei servizi" +msgstr "Avvio gestore per l'avvio dei servizi" #: themesettings.cpp:76 msgid "Starting Session Manager" -msgstr "Avvio del gestore delle sessioni" +msgstr "Avvio gestore delle sessioni" #: themesettings.cpp:77 msgid "Starting Window Manager" -msgstr "Avvio del gestore delle finestre" +msgstr "Avvio gestore delle finestre" #: themesettings.cpp:78 msgid "Initializing Desktop Environment" -msgstr "Inizializzazione dell'ambiente di lavoro" +msgstr "Avvio ambiente grafico" #: themesettings.cpp:79 msgid "Desktop Environment Running" -msgstr "Ambiente di lavoro avviato " +msgstr "Ambiente grafico in esecuzione" -- cgit v1.2.1