aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po32
-rw-r--r--po/sv.po48
2 files changed, 41 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9640637..780fb8e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#
# WARNING: This file is in unicode!
#
-# Vladimr Marek <vlmarek@volny.cz>
+# Vladimír Marek <vlmarek@volny.cz>, 2000
+# Radek Vyb-ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandrake_desk VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 09:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimr Marek <vlmarek@volny.cz>\n"
-"Language-Team: cs\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-29 10:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-30 17:06+02:00\n"
+"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:1 kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:1
#: old/DrakConf.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:1
@@ -21,7 +23,7 @@ msgstr "DrakConf"
#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:2 old/mandrake.links.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Web Site"
-msgstr "Domovská stránka GNOM"
+msgstr "Domovská stránka GNOME"
#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:3 old/mandrake.links.desktop.in.h:6
msgid "Mandrake documentation"
@@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "Internetová adresa (URL)"
#: kde/Desktop/Templates/WWWUrl.noext.kdelnk.in.h:1
#: old/WWWUrl.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "World Wide Web URL"
-msgstr ""
+msgstr "World Wide Web URL"
#: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:2
#: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:1
@@ -62,23 +64,23 @@ msgstr "Zařízení souborového systému"
#: kde/Desktop/Templates/Ftpurl.noext.kdelnk.in.h:1
#: old/Ftpurl.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "FTP URL"
-msgstr ""
+msgstr "FTP URL"
#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:1 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí tiskárna"
#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:2 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:2
msgid "Manage your print queue"
-msgstr ""
+msgstr "Správa tiskové fronty"
#: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1 old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM"
#: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2 old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2
msgid "Floppy disk"
-msgstr ""
+msgstr "Floppy disk"
#: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:1 old/Doc.kdelnk.in.h:1
msgid "Mandrake and KDE documentation"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "Novinky Mandrake Linuxu"
#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:1 old/Printer.kdelnk.in.h:1
msgid "Drop text and postscript files onto the PRINTER icon"
-msgstr "Přetáhněte textové nebo postscript soubory na ikonu TISKÁRNY"
+msgstr "Přetáhněte textové nebo postscript soubory na ikonu TISKÁRNA"
#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:2 old/Printer.kdelnk.in.h:2
msgid "Printer"
@@ -136,11 +138,11 @@ msgstr "XKill"
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:4
msgid "Linux Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenace k Linuxu"
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:8
msgid "RpmDrake"
-msgstr ""
+msgstr "RpmDrake"
#: special/Gnome_and_X.desktop.in.h:1
msgid "Gnome and X Apps"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a5d9d0e..23caa61 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,15 +1,16 @@
#
# WARNING: This file is in unicode!
#
-# Petri Hiltunen <PHI@stk.edu.stockholm.se>
+# Petri Hiltunen <PHI@stk.edu.stockholm.se>, 1999
+# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandrake_desk VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-29 09:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
-"Last-Translator: Petri Hiltunen <PHI@stk.edu.stockholm.se>\n"
-"Language-Team: sv\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-29 10:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-04-01 17:33+0100\n"
+"Last-Translator: Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,12 +22,11 @@ msgstr "DrakConf"
#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:2 old/mandrake.links.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME:s webbplats"
#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:3 old/mandrake.links.desktop.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Mandrake documentation"
-msgstr "Mandrake och KDE dokumentation"
+msgstr "Mandrake-dokumentation"
#: gnome/mandrake.links.desktop.in.h:4 kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:1
#: old/Netscape.kdelnk.in.h:1 old/mandrake.links.desktop.in.h:7
@@ -67,44 +67,44 @@ msgstr "FTP-URL"
#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:1 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "Default printer"
-msgstr ""
+msgstr "Standardskrivare"
#: kde/Desktop/Printer.noext.kdelnk.in.h:2 old/Printer.noext.kdelnk.in.h:2
msgid "Manage your print queue"
-msgstr ""
+msgstr "Hantera din skrivarkö"
#: kde/Desktop/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1 old/CD-ROM.noext.kdelnk.in.h:1
msgid "CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM"
#: kde/Desktop/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2 old/Floppy.noext.kdelnk.in.h:2
msgid "Floppy disk"
-msgstr ""
+msgstr "Diskett"
#: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:1 old/Doc.kdelnk.in.h:1
msgid "Mandrake and KDE documentation"
-msgstr "Mandrake och KDE dokumentation"
+msgstr "Mandrake- och KDE-dokumentation"
#: kdelnk/Doc.kdelnk.in.h:2 old/Doc.kdelnk.in.h:2
msgid "Mandrake and KDE documentation."
-msgstr "Mandrake och KDE dokumentation"
+msgstr "Mandrake- och KDE-dokumentation."
#: kdelnk/DrakConf.kdelnk.in.h:2 old/DrakConf.kdelnk.in.h:2
msgid "The system configuration tools of Linux-Mandrake"
-msgstr "System konfigurations verktyg för Linux-Mandrake"
+msgstr "Systemkonfigurationsverktyg för Linux-Mandrake"
#: kdelnk/Home.kdelnk.in.h:1 old/Home.kdelnk.in.h:1
msgid "Home Directory"
-msgstr "Hem Katalog"
+msgstr "Hemkatalog"
#: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:1 old/Internet.kdelnk.in.h:1
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:3
msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet uppkoppling"
+msgstr "Internetuppkoppling"
#: kdelnk/Internet.kdelnk.in.h:2 old/Internet.kdelnk.in.h:2
msgid "Internet connection."
-msgstr "Internet uppkoppling"
+msgstr "Internetuppkoppling."
#: kdelnk/Netscape.kdelnk.in.h:2 old/Netscape.kdelnk.in.h:2
msgid "Netscape browser"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Webbläsaren Netscape"
#: kdelnk/News.kdelnk.in.h:1 old/News.kdelnk.in.h:1
msgid "Linux Mandrake News"
-msgstr "Linux Mandrake Nyheter"
+msgstr "Linux Mandrake-nyheter"
#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:1 old/Printer.kdelnk.in.h:1
msgid "Drop text and postscript files onto the PRINTER icon"
-msgstr "Släpp text och postscript filer på SKRIVARE ikonen"
+msgstr "Släpp text- och postscriptfiler på skrivarikonen"
#: kdelnk/Printer.kdelnk.in.h:2 old/Printer.kdelnk.in.h:2
msgid "Printer"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Skrivare"
#: kdelnk/Updates.kdelnk.in.h:1 old/Updates.kdelnk.in.h:1
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:5
msgid "Mandrake Updates"
-msgstr "Mandrake Uppdateringar"
+msgstr "Mandrake-uppdateringar"
#: kdelnk/XKill.kdelnk.in.h:1 old/XKill.kdelnk.in.h:1
msgid "Can't close a window ? use 'XKill'"
@@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "XKill"
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:4
msgid "Linux Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Linux-dokument"
#: old/mandrake.links.desktop.in.h:8
msgid "RpmDrake"
-msgstr ""
+msgstr "RpmDrake"
#: special/Gnome_and_X.desktop.in.h:1
msgid "Gnome and X Apps"
-msgstr "Gnome och X Apps"
+msgstr "Gnome- och X-program"