summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po38
1 files changed, 25 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 21a7638..ab7a232 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -8,6 +8,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-01-12 13:40+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <mavnur@gmail.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,8 +36,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "Davom etish"
#. txt_linux
-msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring'ni yuklash"
+msgid "Boot Mageia 1"
+msgstr ""
#. txt_windows
msgid "Boot Microsoft Windows"
@@ -52,8 +53,9 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "%s kernelli Linux"
#. txt_install
-msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring tizimini oʻrnatish"
+#, fuzzy
+msgid "Install Mageia 1"
+msgstr "Oʻrnatish manbasini tekshirish"
#. txt_manual_install
msgid "Manual Installation"
@@ -68,7 +70,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "Oʻrnatish --Safe moslamalari"
#. txt_safe_linux
-msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)"
+#, fuzzy
+msgid "Boot Mageia 1 (safe mode)"
msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring'ni yuklash (xavfsiz usul)"
#. txt_boot_harddisk
@@ -348,7 +351,6 @@ msgid "Firmware Test"
msgstr "Mikrodasturiy taʼminotni (firmware) tekshirish"
#. txt_dud_file_msg
-#, wrap
msgid ""
"To load driver updates directly from CD-ROM,\n"
"enter the driver update file names (separated\n"
@@ -444,10 +446,11 @@ msgstr "Xato arxitektura"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
-msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
+msgid ""
+"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
msgstr ""
-"Bu 32-bitli kompyuter. Ushbu kompyuterda 64-bitli dasturiy taʼminotni oʻrnata "
-"olmaysiz."
+"Bu 32-bitli kompyuter. Ushbu kompyuterda 64-bitli dasturiy taʼminotni "
+"oʻrnata olmaysiz."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
@@ -462,12 +465,17 @@ msgstr "Siz 64-bitli kompyuterga 32-bitli dasturiy taʼminotni oʻrnatmoqchisiz.
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
#, c-format
-msgid "Insert driver update CD-ROM for\n\"%s\"."
-msgstr "\"%s\" uchun drayver yangilash diskini \n qoʻying."
+msgid ""
+"Insert driver update CD-ROM for\n"
+"\"%s\"."
+msgstr ""
+"\"%s\" uchun drayver yangilash diskini \n"
+" qoʻying."
-#. insert Mandriva CD back
+#. insert Mageia CD back
#. txt_insert_mdv_cd
-msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
+#, fuzzy
+msgid "Put the Mageia CD-ROM back into the drive."
msgstr "Mandriva Linux CD-ROM diskini uskunaga qoʻying."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
@@ -475,4 +483,8 @@ msgstr "Mandriva Linux CD-ROM diskini uskunaga qoʻying."
msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "draksnapshot zahira nusxasini tiklash"
+#~ msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring'ni yuklash"
+#~ msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
+#~ msgstr "Mandriva Linux 2010 Spring tizimini oʻrnatish"