summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po18
1 files changed, 11 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7919eaf..af08795 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@@ -41,7 +41,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"
#. txt_linux
-msgid "Boot Mandriva Linux 2010"
+#, fuzzy
+msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
msgstr "Завантажити Mandriva Linux 2010"
#. txt_windows
@@ -58,7 +59,8 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "Linux з ядром %s"
#. txt_install
-msgid "Install Mandriva Linux 2010"
+#, fuzzy
+msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
msgstr "Встановити Mandriva Linux 2010"
#. txt_manual_install
@@ -74,7 +76,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "Встановлення -- безпечні параметри"
#. txt_safe_linux
-msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)"
+#, fuzzy
+msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)"
msgstr "Завантажити Mandriva Linux 2010 (безпечний режим)"
#. txt_boot_harddisk
@@ -449,7 +452,9 @@ msgstr "Неправильна архітектура"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
-msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
msgstr ""
"Це 32-розрядний комп’ютер. Ви не можете запускати на ньому 64-бітні програми."
@@ -482,4 +487,3 @@ msgstr "Вставте Mandriva Linux CD-ROM назад в привід."
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Відновити копію draksnapshot"
-