summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po13
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 176d03f..00a18c7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -40,7 +40,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
#. txt_linux
-msgid "Boot Mandriva Linux 2010"
+#, fuzzy
+msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
msgstr "Uruchom Mandriva Linux 2010"
#. txt_windows
@@ -57,7 +58,8 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "Jądro Linuksa %s"
#. txt_install
-msgid "Install Mandriva Linux 2010"
+#, fuzzy
+msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
msgstr "Zainstaluj Mandriva Linux 2010"
#. txt_manual_install
@@ -73,7 +75,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "Instalacja (bezpieczne ustawienia)"
#. txt_safe_linux
-msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)"
+#, fuzzy
+msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)"
msgstr "Uruchom Mandriva Linux 2010 (tryb awaryjny)"
#. txt_boot_harddisk
@@ -448,7 +451,9 @@ msgstr "Nieprawidłowa architektura"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
-msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
msgstr ""
"To jest komputer 32-bitowy. Nie możesz używać na nim oprogramowania 64-"
"bitowego."