summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help-install/et/main.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help-install/et/main.html')
-rw-r--r--help-install/et/main.html99
1 files changed, 48 insertions, 51 deletions
diff --git a/help-install/et/main.html b/help-install/et/main.html
index 1c13170..53a9a02 100644
--- a/help-install/et/main.html
+++ b/help-install/et/main.html
@@ -1,103 +1,100 @@
<h3>
-<a name="main">Alglaadija abi</a>
+<a name="main">Alglaaduri abi</a>
</h3>
<p>
-Welcome to <em>@@@product@@@</em>
+Tere tulemast: <em>@@@product@@@</em>
</p>
<p>
-Use this menu to select the desired function. If you have
-problems navigating in this help system, press
-<em>@@@fkey_help@@@</em> to enter the <a href="#help">kirjeldus</a> of the help
-system. The main functions in this menu are:
+Menüü abil saab valida vajaliku funktsiooni. Kui abis liikumisel
+tekib raskusi, vajutage <em>@@@fkey_help@@@</em> ning Teile näidatakse
+abisüsteemi <a href="#help">kirjeldust</a>. Menüü peamised
+funktsioonid on järgmised:
</p>
<p>
-<a href="#harddisk">Alglaadimine kõvakettalt</a>: This selection will not do
-anything to the system. It only starts a previously installed
-operating system.
+<a href="#harddisk">Alglaadimine kõvakettalt</a>: see ei muuda
+kuidagi süsteemi, vaid ainult käivitab varem paigaldatud
+operatsioonisüsteemi.
</p>
<p>
<a href="#linux">Paigaldamine</a>:
-This installation mode works on most machines. If you experience a
-system freeze during boot or problems with detection of your hardware
-components, such as disk controllers or network cards, try one of the
-following installation options.
+paigaldusrežiim toimib enamikus masinates. Kui süsteem peaks
+alglaadimise ajal hanguma või esineb probleeme osa riistvara,
+näiteks kettakontrollerite või võrgukaartide tuvastamisega, proovige
+mõnda järgmistest võtmetest.
</p>
<p>
-<a href="#noacpi">Paigaldamine -- ACPI keelatud</a>: Many of the
-currently-sold computers have incomplete or faulty ACPI
-implementations. This selection disables ACPI support in the
-kernel, but still enables many performance features, like DMA for IDE
-hard disks.
+<a href="#noacpi">Paigaldamine -- ACPI keelatud</a>: paljudel
+tänapäeva arvutitel on ACPI kasutusel ebatäieliku või vigasena.
+Selle võtmega keelatakse ACPI tugi kernelis, kuid püsima jäävad
+mitmed jõudlust mõjutavad omadused, näiteks DMA IDE-kõvaketastel.
</p>
<p>
<a href="#nolapic">Paigaldamine--lokaalne APIC keelatud</a>:
-If the normal installation fails, this might be due to the
-system hardware not supporting local APIC.
-If this seems to be the case, use this option to
-install without local APIC support.
+kui tavaline paigaldus nurjub, võib põhjuseks olla see, et süsteemi
+riistvara ei toeta kohalikku APIC-it. Kui arvate, et see võib nii olla,
+saab selle võtme abil paigaldada ilma kohaliku APIC-i toetuseta.
</p>
<p>
-<a href="#failsafe">Paigaldamine -- turvalised sätted</a>: If you were not
-successful with <em>Paigaldamine</em>, this selection might
-solve the issue.
+<a href="#failsafe">Paigaldamine -- turvalised sätted</a>: kui
+<em>paigaldamine</em> ei taha kuidagi õnnestuda, võib see võti
+aidata probleemi lahendada.
</p>
<p>
-<a href="#rescue">Päästesüsteem</a>: This boot image starts a small
-Linux system in RAM. This is useful if the system does not start properly.
-After booting this system, log in as root.
+<a href="#rescue">Päästesüsteem</a>: see alglaadimistõmmis käivitab
+väikese Linuxi süsteemi mälus (RAM). See on abiks, kui süsteem ei
+käivitu korralikult. Süsteemi laadimise järel logige sisse administraatorina.
</p>
<p>
-<a href="#firmware">Püsivara test</a>: Runs a BIOS test tool that validates
-ACPI and other parts of your BIOS.
+<a href="#firmware">Püsivara test</a>: käivitab BIOS-e testprogrammi,
+mis kontrollib ACPI-t ja teisi BIOS-e osasid.
</p>
<p>
-<a href="#memtest">Mälu testimine</a>: Memory testing is useful for more than
-checking installation of new memory modules. It is a stress test
-for a big part of your computer system and may indicate hardware
-problems.
+<a href="#memtest">Mälu testimine</a>: mälu testimisest on abi rohkemakski
+kui ainult uute mälumoodulite paigaldamise kontrollimiseks. See kujutab
+endast Teie arvutisüsteemi suurema osa stressitesti ja võib anda märku
+riistvara probleemidest.
</p>
<p>
-<a href="#opt">Alglaadimise sätted</a>: The boot options may change the
-behavior of your system completely. They are settings for
-the kernel.
+<a href="#opt">Alglaadimise sätted</a>: alglaadimise võtmed võivad muuta
+põhjalikult süsteemi käitumist. Need on mõeldud kernelile.
</p>
<p>
-<a href="#help">@@@fkey_help@@@ Help</a>: This is context sensitive. It will
-show different screens depending on the active element of the
-boot screen. There is also a description of this help system
-available.
+<a href="#help">@@@fkey_help@@@ Abi</a>: see on tõstutundlik, see tähendab
+arvestab suur- ja väiketähe erinevusega. See näitab eri akent vastavalt
+sellele, milline element on aktiivne alglaadimisekraanil. Saadaval on
+ka abisüsteemi kirjeldus.
</p>
<p>
-<a href="#keytable">@@@fkey_lang@@@</a>: Set language and keyboard mapping
-used by the boot loader.
+<a href="#keytable">@@@fkey_lang@@@</a>: võimaldab määrata alglaaduri
+kasutatava keele ja klaviatuuripaigutuse.
</p>
<p>
-<a href="#videomode">@@@fkey_video@@@ Video Mode</a>: Here, choose between
-different screen resolutions while installing. If you encounter
-problems with the graphical installation, the <em>tekstirežiim</em> may
-be a work-around for you.
+<a href="#videomode">@@@fkey_video@@@ Videorežiim</a>: siin saab valida
+paigaldamisel kasutatava ekraani eraldusvõime. Kui esineb probleeme
+graafilisel paigaldamisel, võib lahenduseks olla <em>tekstirežiimi</em>
+kasutamine.
</p>
<p>
-<a href="#install_src">@@@fkey_inst@@@ Installation Source</a>: Choose the
-installation source.
+<a href="#install_src">@@@fkey_inst@@@ Paigaldusallikas</a>: võimaldab
+valida paigaldusallika.
</p>
<p>
-<a href="#driverupdate">@@@fkey_dud@@@ Driver Update</a>: For very new machines, a
-driver update may be needed to install the system.
+<a href="#driverupdate">@@@fkey_dud@@@ Draiverite uuendamine</a>: väga uutes
+masinates võib süsteemi paigaldamiseks olla vaja uuendada draivereid.
</p>