diff options
-rw-r--r-- | po/ms.po | 36 |
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-10 23:57+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-16 22:43+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Teruskan" #. txt_manual_install #, fuzzy msgid "Manual Installation" -msgstr "Pemasangan sekecil mungkin" +msgstr "Pemasangan Pakej" #. txt_noacpi_install #, fuzzy @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Volum Cakera Keras Terlekap" #. txt_rescue #, fuzzy msgid "Rescue System" -msgstr "Sistem Asas" +msgstr "Sistem untuk diselamatkan" #. txt_memtest #, fuzzy @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Pilihan Bina" #. txt_exit_title (see txt_exit_dialog) #, fuzzy msgid "Exiting..." -msgstr "Hadmasa Tamat! Keluar..." +msgstr "Keluar..." #. txt_exit_dialog msgid "" @@ -87,9 +87,7 @@ msgstr "Bantuan" #. txt_load_kernel_title #, fuzzy msgid "Starting..." -msgstr "" -"Nilai Permulaan \n" -"Baru" +msgstr "Mulakan %s: " # Keep the three newlines! #. txt_load_kernel @@ -107,7 +105,7 @@ msgid "" "Loading memtest86\n" "\n" "\n" -msgstr "Memuatkan Clip Art" +msgstr "Memuatkan jurupacu %s..." # info box title #. txt_info_title @@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "Gantung Ke Cakera" #. txt_insert_disk #, fuzzy, c-format msgid "Insert boot disk %u." -msgstr "Gantung Ke Cakera" +msgstr "Masukkan Cekera Jurupacu" #. txt_insert_disk2 #, c-format @@ -157,7 +155,7 @@ msgid "" "Enter your password: \n" "\n" "\n" -msgstr "Kata Laluan & Akaun Pengguna" +msgstr "Masukkan Nama Anda" #. txt_dud_ready msgid "Get your driver update floppy ready." @@ -185,13 +183,13 @@ msgstr "Kawalan Kuasa" #. txt_power_off #, fuzzy msgid "Halt the system now?" -msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" +msgstr "Sistem anda akan diulang but sekarang." # menu entry for hard disk installation #. txt_harddisk #, fuzzy msgid "Hard Disk" -msgstr "Volum Cakera Keras Terlekap" +msgstr "Cakera Keras" # dialog title for hard disk installation #. txt_harddisk_title @@ -206,13 +204,13 @@ msgstr "" #. txt_directory #, fuzzy msgid "Directory\n" -msgstr "pemilih direktori" +msgstr "Direktori %s:" # dialog title for ftp installation #. txt_ftp_title #, fuzzy msgid "FTP Installation" -msgstr "Pelayan FTP" +msgstr "Pemasangan Pakej" #. txt_server #, fuzzy @@ -233,7 +231,7 @@ msgstr "" #. txt_nfs_title #, fuzzy msgid "NFS Installation" -msgstr "Pemasangan sekecil mungkin" +msgstr "Pemasangan Pakej" # label for smb user input #. txt_user2 @@ -242,9 +240,8 @@ msgstr "" # dialog title for ISO installation #. txt_iso_title -#, fuzzy msgid "Installation from ISO file" -msgstr "Selit MathML dari fail" +msgstr "Pemasangan dari fail ISO" # dialog title for http installation #. txt_http_title @@ -303,7 +300,7 @@ msgstr "Kongsi\n" #. txt_linux msgid "Boot Mandriva Linux 2009" -msgstr "" +msgstr "Boot Mandriva Linux 2009" #. txt_windows msgid "Boot Microsoft Windows" @@ -311,7 +308,7 @@ msgstr "Boot Microsoft Windows" #. txt_install msgid "Install Mandriva Linux 2009" -msgstr "" +msgstr "Pasang Mandriva Linux 2009" #. txt_safe_linux msgid "Boot Mandriva Linux 2009 (safe mode)" @@ -325,3 +322,4 @@ msgstr "Linux dengan kernel %s" #. txt_kernel_option msgid "Kernel Option" msgstr "Pilihan Kernel" + |