diff options
author | Karl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com> | 2009-03-27 19:47:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Karl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com> | 2009-03-27 19:47:20 +0000 |
commit | efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a (patch) | |
tree | bb4a55c84664a9a87f249160c404462f8b3ae851 /po | |
parent | e90b314ef1014b1b5fe291fbe1c3ee09b4d2bae6 (diff) | |
download | bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar.gz bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar.bz2 bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar.xz bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.zip |
Updated Norwegian Nynorsk translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 27 |
1 files changed, 17 insertions, 10 deletions
@@ -8,13 +8,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-31 23:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-27 20:22+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" # ok button label @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Start Microsoft Windows" #. txt_hdt msgid "Hardware Detection Tool" -msgstr "" +msgstr "Maskinvareoppdaging" #. txt_linux_kernel_version #, c-format msgid "Linux with kernel %s" -msgstr "Linux med kjerne %s" +msgstr "Linux med kjernen %s" #. txt_install msgid "Install Mandriva Linux 2009 Spring" @@ -75,8 +75,9 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Installering – trygge innstillingar" #. txt_safe_linux +#| msgid "Boot Mandriva Linux 2009 (safe mode)" msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)" -msgstr "Start Mandriva Linux 2009 (sikkermodus)" +msgstr "Start Mandriva Linux 2009 – vårutgåve (sikkermodus)" #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" @@ -472,22 +473,26 @@ msgstr "Skriv inn adressa til drivaroppdateringa\n" #. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_wrong_arch msgid "Wrong architecture" -msgstr "" +msgstr "Feil arkitektur" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." msgstr "" +"Dette er ei 32-bits maskin. Du kan derfor ikkje køyra 64-bits " +"programvare på ho." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_warning msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Åtvaring" #. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_32bit_popup msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer." msgstr "" +"Du er i ferd med å installera 32-bits programvare på ei 64-bits " +"maskin." #. insert CDROM with drivers #. txt_insert_driver_cd @@ -496,18 +501,19 @@ msgid "" "Insert driver update CD-ROM for\n" "\"%s\"." msgstr "" +"Set inn drivaroppdaterings-CD-en for\n" +"\"%s\"." #. insert Mandriva CD back #. txt_insert_mdv_cd msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive." -msgstr "" +msgstr "Set inn att CD-en for Mandriva Linux." #. bootloader entry to restore draksnapshot backups #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett reservekopi frå draksnapshot" -#~| msgid "Installation--Safe Settings" #~ msgid "Linux--Safe Settings" #~ msgstr "Linux – trygt oppsett" @@ -524,3 +530,4 @@ msgstr "" # dialog title for ISO installation #~ msgid "Installation from ISO file" #~ msgstr "Installering frå ISO-fil" + |