summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-09-19 02:06:32 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-09-19 02:06:32 +0000
commit0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7 (patch)
tree761642b9cc57ef2feb10744d19d6e08b33e579a9 /po
parent225d3386333908c80ffcaf12cb555497c2ac56f4 (diff)
downloadbootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar
bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar.gz
bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar.bz2
bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar.xz
bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.zip
Updated Translation for Norwegian Bokmål.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nb.po32
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index fdddf60..c7f9a3a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
# translation of nb.po to
# translation of bootloader.nb.po to
# translation of bootloader.po to
@@ -10,14 +11,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-14 23:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-19 04:05+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@@ -40,9 +41,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#. txt_linux
-#, fuzzy
msgid "Boot Mandriva Linux 2010"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2009 Spring"
+msgstr "Start Mandriva Linux 2010"
#. txt_windows
msgid "Boot Microsoft Windows"
@@ -58,9 +58,8 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "Linux med kjerne %s"
#. txt_install
-#, fuzzy
msgid "Install Mandriva Linux 2010"
-msgstr "Installer Mandriva Linux 2009 Spring på ditt system"
+msgstr "Installer Mandriva Linux 2010"
#. txt_manual_install
msgid "Manual Installation"
@@ -68,16 +67,15 @@ msgstr "Manuell installasjon"
#. txt_noacpi_install
msgid "Installation--ACPI Disabled"
-msgstr "Installasjon--ACPI deaktivert"
+msgstr "Installering – ACPI avslått"
#. txt_safe_install
msgid "Installation--Safe Settings"
-msgstr "Installasjon--sikkermodus"
+msgstr "Installering – trygge innstillinger"
#. txt_safe_linux
-#, fuzzy
msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2009 Spring (sikkermodus)"
+msgstr "Start Mandriva Linux 2010 (sikkermodus)"
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -339,11 +337,11 @@ msgstr "Installer oppstartslaster for ZEN-partisjon på nytt"
#. txt_zenDisable
msgid "Disable ZEN Partition"
-msgstr "Deaktiver ZEN-partisjon"
+msgstr "Ikke bruk ZEN-partisjon"
#. txt_zenEnable
msgid "Enable ZEN Partition"
-msgstr "Aktiver ZEN-partisjon"
+msgstr "Bruk ZEN-partisjon"
#. video mode menu item
#. txt_text_mode
@@ -464,8 +462,7 @@ msgstr "Advarsel"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
-"Du er i ferd med å installere 32-bits programvare på en 64-bits datamaskin."
+msgstr "Du er i ferd med å installere 32-bits programvare på en 64-bits datamaskin."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -480,9 +477,10 @@ msgstr ""
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr "Sett i Mandriva Linux CD-ROMen."
+msgstr "Sett inn igjen CD-en for Mandriva Linux."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr "Gjenopprett draksnapshot-sikkerhetskopi"
+msgstr "Gjenopprett reservekopi fra draksnapshot"
+