diff options
author | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-03-26 11:30:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-03-26 11:30:49 +0000 |
commit | bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a (patch) | |
tree | d206e3e662d605cfc8f839df1689c895e0466970 /po/uk.po | |
parent | 7392f6f52dc67a433b23197bd060ddfbd088b395 (diff) | |
download | bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar.gz bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar.bz2 bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar.xz bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.zip |
Update po files
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 11 |
1 files changed, 8 insertions, 3 deletions
@@ -16,7 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -46,6 +47,10 @@ msgstr "Завантажити Mandriva Linux 2009 Spring" msgid "Boot Microsoft Windows" msgstr "Завантажити Microsoft Windows" +#. txt_hdt +msgid "Hardware Detection Tool" +msgstr "" + #. txt_linux_kernel_version #, c-format msgid "Linux with kernel %s" @@ -444,7 +449,8 @@ msgstr "Неправильна архітектура" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." -msgstr "Це 32-розрядний комп’ютер. Ви не можете запускати на ньому 64-бітні програми." +msgstr "" +"Це 32-розрядний комп’ютер. Ви не можете запускати на ньому 64-бітні програми." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_warning @@ -475,4 +481,3 @@ msgstr "Вставте Mandriva Linux CD-ROM назад в привід." #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" msgstr "Відновити копію draksnapshot" - |