diff options
author | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-03-26 11:30:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-03-26 11:30:49 +0000 |
commit | bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a (patch) | |
tree | d206e3e662d605cfc8f839df1689c895e0466970 /po/ru.po | |
parent | 7392f6f52dc67a433b23197bd060ddfbd088b395 (diff) | |
download | bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar.gz bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar.bz2 bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.tar.xz bootloader-theme-bd3511ed47a276a4b0f4cab809c4e9438ba2ff5a.zip |
Update po files
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 15 |
1 files changed, 12 insertions, 3 deletions
@@ -45,6 +45,10 @@ msgstr "Mandriva Linux 2009 Spring" msgid "Boot Microsoft Windows" msgstr "Microsoft Windows" +#. txt_hdt +msgid "Hardware Detection Tool" +msgstr "" + #. txt_linux_kernel_version #, c-format msgid "Linux with kernel %s" @@ -443,7 +447,9 @@ msgstr "Неверная архитектура" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." -msgstr "Это компьютер с 32-битным процессором. На нём нельзя использовать 64-битное программное обеспечение." +msgstr "" +"Это компьютер с 32-битным процессором. На нём нельзя использовать 64-битное " +"программное обеспечение." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_warning @@ -453,7 +459,9 @@ msgstr "Предупреждение" #. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_32bit_popup msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer." -msgstr "Вы собираетесь установить 32-битное программное обеспечение на компьютер с 64-битным процессором" +msgstr "" +"Вы собираетесь установить 32-битное программное обеспечение на компьютер с " +"64-битным процессором" #. insert CDROM with drivers #. txt_insert_driver_cd @@ -477,8 +485,9 @@ msgstr "Восстановить резервную копию draksnapshot" #~ msgid "Linux--Safe Settings" #~ msgstr "Linux -- безопасные параметры" + #~ msgid "Kernel" #~ msgstr "Ядро" + #~ msgid "Installation" #~ msgstr "Установка" - |