summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2009-03-27 19:47:20 +0000
committerKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2009-03-27 19:47:20 +0000
commitefa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a (patch)
treebb4a55c84664a9a87f249160c404462f8b3ae851 /po/nn.po
parente90b314ef1014b1b5fe291fbe1c3ee09b4d2bae6 (diff)
downloadbootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar
bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar.gz
bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar.bz2
bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.tar.xz
bootloader-theme-efa5b1e0120216221cc3e4cae71254120644bb6a.zip
Updated Norwegian Nynorsk translation.
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r--po/nn.po27
1 files changed, 17 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index d8fd069..d03032e 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-31 23:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-27 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
# ok button label
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Start Microsoft Windows"
#. txt_hdt
msgid "Hardware Detection Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Maskinvareoppdaging"
#. txt_linux_kernel_version
#, c-format
msgid "Linux with kernel %s"
-msgstr "Linux med kjerne %s"
+msgstr "Linux med kjernen %s"
#. txt_install
msgid "Install Mandriva Linux 2009 Spring"
@@ -75,8 +75,9 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "Installering – trygge innstillingar"
#. txt_safe_linux
+#| msgid "Boot Mandriva Linux 2009 (safe mode)"
msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2009 (sikkermodus)"
+msgstr "Start Mandriva Linux 2009 – vårutgåve (sikkermodus)"
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -472,22 +473,26 @@ msgstr "Skriv inn adressa til drivaroppdateringa\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Feil arkitektur"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
msgstr ""
+"Dette er ei 32-bits maskin. Du kan derfor ikkje køyra 64-bits "
+"programvare på ho."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Åtvaring"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
msgstr ""
+"Du er i ferd med å installera 32-bits programvare på ei 64-bits "
+"maskin."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -496,18 +501,19 @@ msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
msgstr ""
+"Set inn drivaroppdaterings-CD-en for\n"
+"\"%s\"."
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn att CD-en for Mandriva Linux."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr ""
+msgstr "Gjenopprett reservekopi frå draksnapshot"
-#~| msgid "Installation--Safe Settings"
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux – trygt oppsett"
@@ -524,3 +530,4 @@ msgstr ""
# dialog title for ISO installation
#~ msgid "Installation from ISO file"
#~ msgstr "Installering frå ISO-fil"
+