diff options
author | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-08-04 15:15:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-08-04 15:15:02 +0000 |
commit | 50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde (patch) | |
tree | da2044f739025fb8440c75cce4168d61adf33334 /po/nl.po | |
parent | 844aeb5c5c913fed864e18540d76f6f4c7b43867 (diff) | |
download | bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar.gz bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar.bz2 bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar.xz bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.zip |
update po files
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 15 |
1 files changed, 10 insertions, 5 deletions
@@ -39,7 +39,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" #. txt_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010" msgstr "Mandriva Linux 2009 Spring opstarten" #. txt_windows @@ -56,7 +57,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux met kernel %s" #. txt_install -msgid "Install Mandriva Linux 2009 Spring" +#, fuzzy +msgid "Install Mandriva Linux 2010" msgstr "Mandriva Linux 2009 Spring installeren" #. txt_manual_install @@ -72,7 +74,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings" msgstr "Installatie - Veilige instellingen" #. txt_safe_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)" msgstr "Mandriva Linux 2009 Spring opstarten (veilige modus)" #. txt_boot_harddisk @@ -448,7 +451,8 @@ msgstr "Verkeerde architectuur" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." -msgstr "Dit is een 32-bit-computer. U kunt er geen 64-bit-software op gebruiken." +msgstr "" +"Dit is een 32-bit-computer. U kunt er geen 64-bit-software op gebruiken." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_warning @@ -458,7 +462,8 @@ msgstr "Waarschuwing" #. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_32bit_popup msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer." -msgstr "U staat op het punt om 32-bit-software op een 64-bit-computer te installeren." +msgstr "" +"U staat op het punt om 32-bit-software op een 64-bit-computer te installeren." #. insert CDROM with drivers #. txt_insert_driver_cd |