diff options
author | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-08-04 15:15:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com> | 2009-08-04 15:15:02 +0000 |
commit | 50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde (patch) | |
tree | da2044f739025fb8440c75cce4168d61adf33334 /po/el.po | |
parent | 844aeb5c5c913fed864e18540d76f6f4c7b43867 (diff) | |
download | bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar.gz bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar.bz2 bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.tar.xz bootloader-theme-50e396243aae77e6845df5f6a4d33066bc587cde.zip |
update po files
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 19 |
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
@@ -43,7 +43,8 @@ msgstr "Συνέχεια" # msgid "SMB (Windows Share) Installation" # msgstr "Εγκατάσταση SMB (Windows Share)" #. txt_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010" msgstr "Εκκίνηση Mandriva Linux 2009 Spring" #. txt_windows @@ -60,7 +61,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux με kernel %s" #. txt_install -msgid "Install Mandriva Linux 2009 Spring" +#, fuzzy +msgid "Install Mandriva Linux 2010" msgstr "Εγκατάσταση Mandriva Linux 2009 Spring" #. txt_manual_install @@ -79,7 +81,8 @@ msgstr "Εγκατάσταση --Ασφαλείς Ρυθμίσεις" # msgid "SMB (Windows Share) Installation" # msgstr "Εγκατάσταση SMB (Windows Share)" #. txt_safe_linux -msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)" +#, fuzzy +msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)" msgstr "Εκκίνηση Mandriva Linux 2009 Spring (ασφαλής λειτουργία)" #. txt_boot_harddisk @@ -365,7 +368,8 @@ msgid "" "by commas ',') here:\n" msgstr "" "Για να φορτώσετε ενημερώσεις οδηγών κατευθείαν από το CD-ROM,\n" -"πρέπει να εισάγετε εδώ τα ονόματα των αρχείων των οδηγών ενημέρωσης (χωρισμένα\n" +"πρέπει να εισάγετε εδώ τα ονόματα των αρχείων των οδηγών ενημέρωσης " +"(χωρισμένα\n" "από κόμμα ','):\n" #. install source menu title @@ -455,7 +459,9 @@ msgstr "Λάθος αρχιτεκτονική" #. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine #. txt_64bit_popup msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it." -msgstr "Έχετε έναν υπολογιστή 32-bit και δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε λογισμικό 64-bit σε αυτόν." +msgstr "" +"Έχετε έναν υπολογιστή 32-bit και δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε λογισμικό " +"64-bit σε αυτόν." #. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_warning @@ -489,8 +495,9 @@ msgstr "Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας draksnapshot" #~ msgid "Linux--Safe Settings" #~ msgstr "Linux--Ασφαλείς Ρυθμίσεις" + #~ msgid "Kernel" #~ msgstr "Πυρήνας" + #~ msgid "Installation" #~ msgstr "Εγκατάσταση" - |