summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com>2009-03-19 23:23:35 +0000
committerMichal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com>2009-03-19 23:23:35 +0000
commit8d729d49ac724e6a5046f589f01e15f49b848ac0 (patch)
tree8ef59eb422aedf767f8502e0c26a3bf97917e765 /po/cs.po
parent0144daef09022b55fdf11a3815de6e74c2cc80c8 (diff)
downloadbootloader-theme-8d729d49ac724e6a5046f589f01e15f49b848ac0.tar
bootloader-theme-8d729d49ac724e6a5046f589f01e15f49b848ac0.tar.gz
bootloader-theme-8d729d49ac724e6a5046f589f01e15f49b848ac0.tar.bz2
bootloader-theme-8d729d49ac724e6a5046f589f01e15f49b848ac0.tar.xz
bootloader-theme-8d729d49ac724e6a5046f589f01e15f49b848ac0.zip
Updated Czech translation.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po38
1 files changed, 17 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4e12681..8773d84 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,19 +1,21 @@
+# Translation of cs.po to Czech
# translation of cs.po to cs_CZ
# LANGUAGE translations for boot loader
# Copyright (C) 2004 SUSE LINUX AG
#
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2004, 2005, 2006.
+# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: bootloader\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-21 12:23+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
-"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: cs\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-20 00:22+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. ok button label
#. txt_ok
@@ -426,32 +428,32 @@ msgstr "Klávesnice"
#. menu title
#. txt_dud_download
msgid "Download Driver Update"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout aktualizace ovladačů"
#. input label
#. txt_dud_enter_url
msgid "Enter Driver Update URL\n"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte adresu aktualizace ovladačů\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná architektura"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr ""
+msgstr "Toto je 32bitový počítač. Nelze na něm používat 64bitový software."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varování"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "Chystáte se instalovat 32bitový software na 64bitový počítač."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -460,22 +462,16 @@ msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
msgstr ""
+"Vložte CD-ROM s aktualizacemi ovladačů pro\n"
+"„%s”."
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Vložte do zařízení zpět CD-ROM s distribucí Mandriva Linux."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Linux--Safe Settings"
-#~ msgstr "Linux -- bezpečné nastavení"
-
-#~ msgid "Kernel"
-#~ msgstr "Jádro"
+msgstr "Obnovit zálohu draksnapshot"
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr "Instalace"