diff options
author | Pascal Rigaux <pixel@mandriva.com> | 2009-01-27 17:30:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Pascal Rigaux <pixel@mandriva.com> | 2009-01-27 17:30:08 +0000 |
commit | 5ce8d30439463838f845c78bc926cc9b310a8743 (patch) | |
tree | bb1852dc58711c7baee31216a765067dfa49b65b /help-install/uk | |
parent | 10658e71475bd964263d09f1a661f24fadfaf496 (diff) | |
download | bootloader-theme-5ce8d30439463838f845c78bc926cc9b310a8743.tar bootloader-theme-5ce8d30439463838f845c78bc926cc9b310a8743.tar.gz bootloader-theme-5ce8d30439463838f845c78bc926cc9b310a8743.tar.bz2 bootloader-theme-5ce8d30439463838f845c78bc926cc9b310a8743.tar.xz bootloader-theme-5ce8d30439463838f845c78bc926cc9b310a8743.zip |
imported openSUSE.tar.bz2 (from gfxboot-4.1.19-2.1.src.rpm)4.1.19.1
Diffstat (limited to 'help-install/uk')
24 files changed, 190 insertions, 0 deletions
diff --git a/help-install/uk/main.html b/help-install/uk/main.html new file mode 100644 index 0000000..dfedf30 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main.html @@ -0,0 +1,35 @@ +<h3> +<a name="main">Довідка для завантажувача</a> +</h3> + +<p>Ласкаво просимо до <em>@@@product@@@</em></p> + +<p>Використовуйте це меню для вибирання бажаної функції. Якщо виникнуть проблеми з навігацією в цій системі довідки, натисніть <em>@@@fkey_help@@@</em>, щоб увійти в <a href="#help">опис</a> системи довідки. Головні функції цього меню:</p> + +<p><a href="#harddisk">Завантаження з жорсткого диска</a>: Цей вибір нічого не зробить з системою. Він тільки запустить раніше встановлену операційну систему.</p> + +<p><a href="#linux">Встановлення</a>: Цей режим встановлення підходить для більшості машин. Якщо ваша система замерзає під час завантаження або має проблеми з виявленням компонентів вашого обладнання, таких як контролерів дисків або мережних плат, спробуйте один з наступних параметрів встановлення.</p> + +<p><a href="#noacpi">Встановлення — ACPI вимкнено</a>: Багато комп'ютерів мають неповні або неправильні впровадження ACPI. Ця секція вимикає підтримку ACPI в ядрі, однак уможливлює багато можливостей швидкодії, таких як DMA для жорстких дисків IDE.</p> + +<p><a href="#nolapic">Встановлення — локальне APIC вимкнено</a>: Якщо нормальне встановлення зазнає невдачі, то причиною може бути, що обладнання системи не підтримує локального APIC. Якщо це справді так, вживайте цей параметр для встановлення без підтримки APIC.</p> + +<p><a href="#failsafe">Встановлення — безпечні параметри</a>: Якщо у вас не вийшло з <em>Встановлення</em>, цей вибір, можливо, вам допоможе.</p> + +<p><a href="#rescue">Порятунок системи</a>: Цей штамп завантаження запускає малу систему Linux в RAM. Це корисне, якщо система належно не запускається. Після завантаження цієї системи увійдіть в неї як root (адміністратор).</p> + +<p><a href="#firmware">Тест мікропрограмного забезпечення</a>: Запускає засіб тестування BIOS, який перевіряє ACPI й інші частин вашого BIOS.</p> + +<p><a href="#memtest">Тест пам'яті</a>: Тестування пам'яті корисне не тільки для перевірки встановлення нових модулів пам'яті. Цей тест робить навантаження на значну частину вашої системи і може виявити проблеми з апаратним обладнанням.</p> + +<p><a href="#opt">Параметри завантаження</a>: Параметри завантаження можуть цілком змінити поведінку вашої системи. Це параметри для ядра.</p> + +<p><a href="#help">@@@fkey_help@@@ Довідка</a>: Залежить від контексту. Буде показувати різну інформацію залежно від активного елемента екрана завантаження. Також є і опис цієї системи довідки.</p> + +<p><a href="#keytable">@@@fkey_lang@@@</a>: Вкажіть мову і розкладку клавіатури для завантажувача.</p> + +<p><a href="#videomode">@@@fkey_video@@@ Режим відео</a>: Тут можна вибрати різні роздільності екрана під час встановлення. Якщо ви зіткнетесь з проблемами під час графічного встановлення, то <em>текстовий режим</em> може допомогти обійти ці проблеми.</p> + +<p><a href="#install_src">@@@fkey_inst@@@ Джерело встановлення</a>: Виберіть джерело встановлення.</p> + +<p><a href="#driverupdate">@@@fkey_dud@@@ Оновлення драйверів</a>: Для дуже нових комп'ютерів, щоб встановити систему, можливо, потрібне оновлення драйверів.</p> diff --git a/help-install/uk/main::bits.html b/help-install/uk/main::bits.html new file mode 100644 index 0000000..6e9d128 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::bits.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="bits">Вибір типу програмного забезпечення</a> +</h3> + +<p>Ви можете вибрати і встановити або 32-бітову, або 64-бітову версію @@@product@@@.</p> diff --git a/help-install/uk/main::driverupdate.html b/help-install/uk/main::driverupdate.html new file mode 100644 index 0000000..3237d87 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::driverupdate.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="driverupdate">Оновлення драйверів</a> +</h3> + +<p>Якщо ви потребуєте вставити дискету або компакт-диск з оновленнями драйверів, натисніть <em>@@@fkey_dud@@@</em>. Завантажувач попросить вас вставити носій оновлення драйверів після завантаження ядра Linux.</p> + +<p>Оновлення драйверів — це, зазвичай, дискета з новими версіями драйверів для обладнання чи з виправленнями помилок, які потрібні під час встановлення.</p> diff --git a/help-install/uk/main::failsafe.html b/help-install/uk/main::failsafe.html new file mode 100644 index 0000000..597c7cc --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::failsafe.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="failsafe">Встановлення — безпечні параметри</a> +</h3> + +<p>Виберіть <em>Встановлення — безпечні параметри</em>, якщо ви зазнаєте зависання під час встановлення або випадкові помилки. Цей параметр вимикає DMA для приводів IDE і всі функції керування живленням. Див. також про параметри ядра для <a href="#o_apm">apm</a>, <a href="#o_acpi">acpi</a> і <a href="#o_ide">ide</a>.</p> diff --git a/help-install/uk/main::firmware.html b/help-install/uk/main::firmware.html new file mode 100644 index 0000000..0afde48 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::firmware.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="firmware">Тест мікропрограмного забезпечення</a> +</h3> + +<p>Запускає тестування BIOS, яке перевіряє таблиці ACPI і багато інших частин вашого BIOS. Результати тестування можна зберігати на диску usb або через мережу.</p> diff --git a/help-install/uk/main::harddisk.html b/help-install/uk/main::harddisk.html new file mode 100644 index 0000000..157b1c3 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::harddisk.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="harddisk">Завантаження з жорсткого диска</a> +</h3> + +<p>Виберіть <em>Завантажити встановлену ОС</em>, щоб запустити систему встановлену на жорсткому диску. Ця система мусить бути правильно встановленою, тому що буде запущено тільки MBR (Master Boot Record) на першому жорсткому диску. Ідентифікатор пристрою першого жорсткого диска надається BIOS-ом комп'ютера.</p> + +<p>Скористайтесь цим, якщо ви забули вийняти з вашого приводу компакт-диск або DVD й хочете запустити комп'ютер з жорсткого диска.</p> diff --git a/help-install/uk/main::help.html b/help-install/uk/main::help.html new file mode 100644 index 0000000..0539bd4 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::help.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="help">Використання системи довідки</a> +</h3> + +<p>Довідка завантажувача реагує на контекст. Вона надає інформацію про вибраний елемент меню або, якщо ви редагуєте параметри завантаження, вона намагається знайти інформацію про параметр, над яким знаходиться курсор.</p> + +<p>Ключі навігації <ul><li><em>Стрілка вгору</em>: підсвітити попереднє посилання</li><li><em>Стрілка вниз</em>: підсвітити наступне посилання</li><li><em>Стрілка ліворуч</em>, <em>Назад</em>: повернутись до попередньої теми</li><li><em>Стрілка праворуч</em>, <em>Ввід (Enter)</em>, <em>Пробіл</em>: перейти за посиланням</li><li><em>Сторінка вгору</em>: прокрутити сторінку вгору</li><li><em>Сторінка вниз</em>: прокрутити сторінку вниз</li><li><em>Домівка</em>: перейти до початку сторінки</li><li><em>Кінець</em>: перейти до кінця сторінки</li><li><em>Esc</em>: вийти з довідки</li></ul></p> diff --git a/help-install/uk/main::install_src.html b/help-install/uk/main::install_src.html new file mode 100644 index 0000000..f64b948 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::install_src.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="install_src">Джерело встановлення</a> +</h3> + +<p>Натисніть <em>@@@fkey_inst@@@</em>, щоб вибрати джерело встановлення.</p> + +<p>Це те саме, що використання параметра завантаження <a href="#o_install">встановити</a>.</p> diff --git a/help-install/uk/main::keytable.html b/help-install/uk/main::keytable.html new file mode 100644 index 0000000..a4e2f67 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::keytable.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="keytable">Вибір мови та розкладки клавіатури</a> +</h3> + +<p>Натисніть <em>@@@fkey_lang@@@</em>, щоб змінити мову та розкладку клавіатури, які використовує завантажувач.</p> diff --git a/help-install/uk/main::linux.html b/help-install/uk/main::linux.html new file mode 100644 index 0000000..a680e3e --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::linux.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="linux">Встановлення</a> +</h3> + +<p>Виберіть <em>Встановлення</em>, щоб запустити типове встановлення. <a href="#opt">параметри завантаження</a> використовуються при запуску. Цей елемент активує багато можливостей загально наявного апаратного обладнання.</p> diff --git a/help-install/uk/main::memtest.html b/help-install/uk/main::memtest.html new file mode 100644 index 0000000..1d24012 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::memtest.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="memtest">Тест пам'яті</a> +</h3> + +<p>Включене <em>Тест пам'яті</em> надає добру можливість для навантажувального тесту вашої системи. Хоча головна мета - це виявлення несправної RAM, але тест також робить навантаження на інші частини системи.</p> + +<p>Якщо не знайдено помилок, це ще не є гарантією, що пам'ять добра, хоча буде знайдено більшість дефектів пам'яті.</p> diff --git a/help-install/uk/main::noacpi.html b/help-install/uk/main::noacpi.html new file mode 100644 index 0000000..38c20ca --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::noacpi.html @@ -0,0 +1,9 @@ +<h3> +<a name="noacpi">Встановлення — ACPI вимкнено</a> +</h3> + +<p>Найновіше апаратне обладнання часом потребує ACPI (інтерфейс розширеного налаштування та керування живленням) для керування обробкою перепинів. ACPI цілком заміняє стару систему APM.</p> + +<p>Виберіть <em>Встановлення — ACPI вимкнено</em>, якщо ви зіткнетесь з проблемами під час завантаження ядра. Відомі наступні проблеми в комп'ютерах, які мають проблеми з ACPI: </p> + +<p>Також, можете спробувати параметр завантаження <a href="#firmware">Тест мікропрограмного забезпечення</a> і переглянути результати тестування ACPI.</p> diff --git a/help-install/uk/main::nolapic.html b/help-install/uk/main::nolapic.html new file mode 100644 index 0000000..9e232db --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::nolapic.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="nolapic">Встановлення — локальне APIC вимкнено</a> +</h3> + +<p>Зазвичай, не виникає проблем з APIC (Advanced Programmable Interrupt Controller). Але, якщо у вас виникли проблеми, спробуйте цей параметр, щоб завантажити без підтримки APIC.</p> + +<p>Будь ласка, не сплутайте це з <a href="#noacpi">ACPI</a> (інтерфейс розширеного налаштування та керування живленням).</p> diff --git a/help-install/uk/main::opt.html b/help-install/uk/main::opt.html new file mode 100644 index 0000000..23d2cc3 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt.html @@ -0,0 +1,9 @@ +<h3> +<a name="opt">Параметри завантаження</a> +</h3> + +<p>Є два типи наявних параметрів завантаження. По-перше, є параметри, які впливають на програму встановлення. По-друге, є параметри ядра. Найпоширеніші параметри:</p> + +<p>a) параметри встановлення <ul><li><a href="#o_install">встановити</a> — виберіть джерело встановлення</li><li><a href="#network">мережні параметри</a> — мережні параметри</li><li><a href="#o_vnc">параметри vnc</a> — параметри для встановлення через VNC</li></ul></p> + +<p>b) параметри ядра <ul><li><a href="#o_splash">заставка</a> — керування поведінкою заставки</li><li><a href="#o_apm">apm</a> — перемикання керування живленням</li><li><a href="#o_acpi">acpi</a> — інтерфейс розширеного налаштування та керування живленням</li><li><a href="#o_ide">ide</a> — керування підсистемою IDE</li></ul></p> diff --git a/help-install/uk/main::opt::network.html b/help-install/uk/main::opt::network.html new file mode 100644 index 0000000..7ab927c --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt::network.html @@ -0,0 +1,13 @@ +<a name="o_hostip"/> +<a name="o_netmask"/> +<a name="o_gateway"/> + +<h3> +<a name="network">Параметри встановлення: мережні параметри</a> +</h3> + +<p>Можна налаштувати мережний інтерфейс вже тепер. YaST2 виявить обладнання пізніше. Мінімальний набір параметрів для налаштування вашої мережної плати складається з адреси IP вузла і мережної маски. Наприклад: <ul><li>hostip=192.168.0.10 netmask=255.255.255.0</li></ul></p> + +<p>або в короткій формі: <ul><li>hostip=192.168.0.10/24</li></ul></p> + +<p>Якщо ви вказали <a href="#o_install">встановлення через мережу</a>, але не вказали обидва параметри, то програма встановлення намагається налаштувати мережний інтерфейс з <em>dhcp</em>. Якщо вам потрібний типовий шлюз, вкажіть це за допомогою параметра <em>шлюз</em>. Наприклад: <ul><li>gateway=192.168.0.8</li></ul></p> diff --git a/help-install/uk/main::opt::o_acpi.html b/help-install/uk/main::opt::o_acpi.html new file mode 100644 index 0000000..9cfb7d7 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt::o_acpi.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="o_acpi">Параметри ядра: acpi</a> +</h3> + +<p>ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) — це стандарт, яким визначаються інтерфейси керування живленням та налаштуванням між операційною системою і BIOS. Типово, <em>acpi</em> вмикається, коли виявлено BIOS датований після 2000 року. Є декілька загальновживаних параметрів для керування поведінкою ACPI: <ul><li><em>pci=noacpi</em> — не використовувати ACPI для перенаправлення перепинів PCI</li><li><em>acpi=oldboot</em> — тільки частини ACPI, які стосуються завантаження, залишаться активованими</li><li><em>acpi=off</em> — цілком вимкнути ACPI</li><li><em>acpi=force</em> — увімкнути ACPI, навіть якщо ваш BIOS створено до 2000 року</li></ul></p> + +<p>Особливо на нових комп'ютерах, вона замінює стару систему <a href="#o_apm">apm</a>.</p> diff --git a/help-install/uk/main::opt::o_apm.html b/help-install/uk/main::opt::o_apm.html new file mode 100644 index 0000000..c42923b --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt::o_apm.html @@ -0,0 +1,7 @@ +<h3> +<a name="o_apm">Параметри ядра: apm</a> +</h3> + +<p>APM — це одна з двох стратегій керування живленням, які застосовуються в сучасних комп'ютерах. Зазвичай, вона використовується в лептопах для таких функцій, як режим сну зі збереженням на диск, але також може вживатись для вимикання комп'ютера після знеструмлення. APM покладається на правильне функціонування BIOS. Якщо щось у BIOS не гаразд, APM, можливо, матиме тільки обмежене використання, або, навіть, перешкоджатими правильному функціонуванню комп'ютера. Тому, його можна вимкнути параметром <ul><li><em>apm=off</em> — цілком вимкнути APM</li></ul></p> + +<p>Деякі найновіші комп'ютери можуть мати користь з новішого <a href="#o_acpi">ACPI</a>.</p> diff --git a/help-install/uk/main::opt::o_ide.html b/help-install/uk/main::opt::o_ide.html new file mode 100644 index 0000000..0278d78 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt::o_ide.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="o_ide">Параметри ядра: ide</a> +</h3> + +<p>На відміну від SCSI, IDE найчастіше зустрічається в більшості стільничних робочих станцій. Щоб обійти деякі проблеми в обладнанні, скористайтесь параметром ядра: <ul><li><em>ide=nodma</em>— вимкнути DMA для IDE-приводів</li></ul></p> diff --git a/help-install/uk/main::opt::o_install.html b/help-install/uk/main::opt::o_install.html new file mode 100644 index 0000000..1649c58 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt::o_install.html @@ -0,0 +1,9 @@ +<h3> +<a name="o_install">Параметри встановлення: install</a> +</h3> + +<p>Типово, за джерелом встановлення ведеться пошук в пристроях CD-ROM. Для мережного встановлення виберіть параметр <em>встановити</em>. Можливі наступні протоколи встановлення <ul><li>FTP</li><li>NFS</li><li>HTTP</li></ul></p> + +<p>Треба використовувати синтаксис як в стандартних URL. Наприклад, якщо ваш сервер знаходиться на 192.168.0.1 і ви хочете робити встановлення з каталогу NFS /install на цьому сервері, то вкажіть джерело так: <ul><li>install=nfs://192.168.0.1/install</li></ul></p> + +<p>Мережну плату буде налаштовано через <em>dhcp</em> або ви мусите самі вказати параметри, як описано в <a href="#network">мережні параметри</a>.</p> diff --git a/help-install/uk/main::opt::o_splash.html b/help-install/uk/main::opt::o_splash.html new file mode 100644 index 0000000..21ed4ef --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt::o_splash.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="o_splash">Параметри ядра: splash</a> +</h3> + +<p>Заставка екрана — це малюнок, який показується під час запуску системи. <ul><li><em>splash=0</em> — Показ заставки вимкнено. Може придатись для дуже старих моніторів або, якщо виникає якась помилка.</li><li><em>splash=verbose</em> — Активує заставку, але буде показано повідомлення ядра та завантаження.</li><li><em>splash=silent</em> — Активує заставку, але замість повідомлень показується смужка поступу.</li></ul></p> diff --git a/help-install/uk/main::opt::o_vnc.html b/help-install/uk/main::opt::o_vnc.html new file mode 100644 index 0000000..3eb1378 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::opt::o_vnc.html @@ -0,0 +1,9 @@ +<a name="o_vncpassword"/> + +<h3> +<a name="o_vnc">Параметри встановлення: vnc</a> +</h3> + +<p>Щоб уможливити встановлення через VNC, вкажіть параметри vnc і vncpassword: <ul><li><em>vnc=1 vncpassword=example</em></li></ul></p> + +<p>Буде запущено сервер VNC і ви зможете керувати програмою YaST2 через будь-який клієнт VNC з віддаленої системи.</p> diff --git a/help-install/uk/main::rescue.html b/help-install/uk/main::rescue.html new file mode 100644 index 0000000..a9f9e40 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::rescue.html @@ -0,0 +1,5 @@ +<h3> +<a name="rescue">Порятунок системи</a> +</h3> + +<p><em>Порятунок системи</em> — це мала базова система на диску RAM. Звідти можна робити різноманітні зміни у встановленій системі. Оскільки в цій системі наявні тільки засоби низького рівня, вона призначена для експертів.</p> diff --git a/help-install/uk/main::videomode.html b/help-install/uk/main::videomode.html new file mode 100644 index 0000000..15d7492 --- /dev/null +++ b/help-install/uk/main::videomode.html @@ -0,0 +1,9 @@ +<h3> +<a name="videomode">Вибір відеорежиму</a> +</h3> + +<p>Натисніть <em>@@@fkey_video@@@</em>, щоб отримати список відеорежимів, які підтримуються вашою графічною платою. Вибрано найвищий режим, який підтримується вашим монітором.</p> + +<p>Ймовірно, ваш монітор неможливо виявити автоматично. У цьому випадку, виберіть бажаний режим вручну.</p> + +<p>Якщо під час встановлення у вашій системі виникнуть проблеми з графічною платою, то можете скористатись <em>текстовий режим</em>.</p> diff --git a/help-install/uk/navi.html b/help-install/uk/navi.html new file mode 100644 index 0000000..5f87cff --- /dev/null +++ b/help-install/uk/navi.html @@ -0,0 +1 @@ +<p>Повернутись до <a href="#foobar">FOOBAR</a></p> |