summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-12-01 21:39:17 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-12-01 21:39:17 +0000
commit6cfd2e9fd1eba19ad796df34a1ede1c8f24db0ba (patch)
tree926ce9df9c76e99217d03f44eae12b83f3e430f2
parent1896656e46e108d0c3e8aba1fab9402f026fc964 (diff)
downloadbootloader-theme-6cfd2e9fd1eba19ad796df34a1ede1c8f24db0ba.tar
bootloader-theme-6cfd2e9fd1eba19ad796df34a1ede1c8f24db0ba.tar.gz
bootloader-theme-6cfd2e9fd1eba19ad796df34a1ede1c8f24db0ba.tar.bz2
bootloader-theme-6cfd2e9fd1eba19ad796df34a1ede1c8f24db0ba.tar.xz
bootloader-theme-6cfd2e9fd1eba19ad796df34a1ede1c8f24db0ba.zip
Updated Translation for Norwegian Bokmål.
-rw-r--r--po/nb.po21
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a9911ff..4ce519e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 04:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-01 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,9 +41,8 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#. txt_linux
-#, fuzzy
msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2010"
+msgstr "Start Mandriva Linux 2010 Spring"
#. txt_windows
msgid "Boot Microsoft Windows"
@@ -59,9 +58,8 @@ msgid "Linux with kernel %s"
msgstr "Linux med kjerne %s"
#. txt_install
-#, fuzzy
msgid "Install Mandriva Linux 2010 Spring"
-msgstr "Installer Mandriva Linux 2010"
+msgstr "Installer Mandriva Linux 2010 Spring"
#. txt_manual_install
msgid "Manual Installation"
@@ -76,9 +74,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "Installering – trygge innstillinger"
#. txt_safe_linux
-#, fuzzy
msgid "Boot Mandriva Linux 2010 Spring (safe mode)"
-msgstr "Start Mandriva Linux 2010 (sikkermodus)"
+msgstr "Start Mandriva Linux 2010 Spring (sikkermodus)"
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -452,11 +449,9 @@ msgstr "Feil arkitektur"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
+msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use or install 64-bit software on it."
msgstr ""
-"Dette er en 32-bits datamaskin. Du kan ikke benytte 64-bits programvare på "
+"Dette er en 32-bits datamaskin. Du kan ikke installere eller bruke 64-bits programvare på "
"den."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
@@ -467,8 +462,7 @@ msgstr "Advarsel"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
-"Du er i ferd med å installere 32-bits programvare på en 64-bits datamaskin."
+msgstr "Du er i ferd med å installere 32-bits programvare på en 64-bits datamaskin."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -489,3 +483,4 @@ msgstr "Sett inn igjen CD-en for Mandriva Linux."
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
msgstr "Gjenopprett reservekopi fra draksnapshot"
+