summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRosen Karpuzov <gustav@mandriva.org>2009-03-27 08:04:09 +0000
committerRosen Karpuzov <gustav@mandriva.org>2009-03-27 08:04:09 +0000
commit9050b8942bd26d9ad3e1e92b821919d8892bf4e0 (patch)
tree6865c525a4e835f999cba64c4d0d18d15b63b57d
parent5a2a984ddaaf1f636a4892cb4897b8b9e63a9098 (diff)
downloadbootloader-theme-9050b8942bd26d9ad3e1e92b821919d8892bf4e0.tar
bootloader-theme-9050b8942bd26d9ad3e1e92b821919d8892bf4e0.tar.gz
bootloader-theme-9050b8942bd26d9ad3e1e92b821919d8892bf4e0.tar.bz2
bootloader-theme-9050b8942bd26d9ad3e1e92b821919d8892bf4e0.tar.xz
bootloader-theme-9050b8942bd26d9ad3e1e92b821919d8892bf4e0.zip
update translation for Bulgarian language
-rw-r--r--po/bg.po29
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 601efc7..998a11c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -11,10 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootloader.bg\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-10 01:17+0200\n"
-"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
-"Language-Team: Mandriva User Group - Bulgaria <mandriva-bg@googlegroups."
-"com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-27 10:03+0200\n"
+"Last-Translator: Rossen Karpuzov <gustav cointech net>\n"
+"Language-Team: Mandriva User Group - Bulgaria <mandriva-bg@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "Старт на Microsoft Windows"
#. txt_hdt
msgid "Hardware Detection Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент за откриване на хардуер"
#. txt_linux_kernel_version
#, c-format
@@ -75,9 +74,8 @@ msgid "Installation--Safe Settings"
msgstr "Инсталиране - Безопасни настройки"
#. txt_safe_linux
-#, fuzzy
msgid "Boot Mandriva Linux 2009 Spring (safe mode)"
-msgstr "Старт на Mandriva Linux 2009 Spring"
+msgstr "Старт на Mandriva Linux 2009 Spring (защитен режим)"
#. txt_boot_harddisk
msgid "Boot from Hard Disk"
@@ -447,22 +445,22 @@ msgstr "Въведи URL на актуален драйвер\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Грешна архитектура"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr ""
+msgstr "Това е 32 битов компютър. Не може да ползвате 64 битов софтуер на него."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Внимание"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "Вие ще инсталирате 32 битов софтуер на 64 битов компютър."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -471,22 +469,23 @@ msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
msgstr ""
+"Поставете CD-ROM с обновени драйвери за\n"
+"\"%s\"."
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Сложете CD-ROM-а на МАндрива Линукс обратно в устройството."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr ""
+msgstr "Възтановява архив от draksnapshot"
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - безопасни настройки"
-
#~ msgid "Kernel"
#~ msgstr "Ядро"
-
#~ msgid "Installation"
#~ msgstr "Инсталиране"
+