diff options
author | Olav Dahlum <olorin@mandriva.org> | 2009-09-19 02:06:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Olav Dahlum <olorin@mandriva.org> | 2009-09-19 02:06:32 +0000 |
commit | 0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7 (patch) | |
tree | 761642b9cc57ef2feb10744d19d6e08b33e579a9 | |
parent | 225d3386333908c80ffcaf12cb555497c2ac56f4 (diff) | |
download | bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar.gz bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar.bz2 bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.tar.xz bootloader-theme-0e0075c458bbee18062b81495916224b3e1b76b7.zip |
Updated Translation for Norwegian Bokmål.
-rw-r--r-- | po/nb.po | 32 |
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of nb.po to Norwegian Bokmål # translation of nb.po to # translation of bootloader.nb.po to # translation of bootloader.po to @@ -10,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-14 23:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-19 04:05+0200\n" "Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -40,9 +41,8 @@ msgid "Continue" msgstr "Fortsett" #. txt_linux -#, fuzzy msgid "Boot Mandriva Linux 2010" -msgstr "Start Mandriva Linux 2009 Spring" +msgstr "Start Mandriva Linux 2010" #. txt_windows msgid "Boot Microsoft Windows" @@ -58,9 +58,8 @@ msgid "Linux with kernel %s" msgstr "Linux med kjerne %s" #. txt_install -#, fuzzy msgid "Install Mandriva Linux 2010" -msgstr "Installer Mandriva Linux 2009 Spring på ditt system" +msgstr "Installer Mandriva Linux 2010" #. txt_manual_install msgid "Manual Installation" @@ -68,16 +67,15 @@ msgstr "Manuell installasjon" #. txt_noacpi_install msgid "Installation--ACPI Disabled" -msgstr "Installasjon--ACPI deaktivert" +msgstr "Installering – ACPI avslått" #. txt_safe_install msgid "Installation--Safe Settings" -msgstr "Installasjon--sikkermodus" +msgstr "Installering – trygge innstillinger" #. txt_safe_linux -#, fuzzy msgid "Boot Mandriva Linux 2010 (safe mode)" -msgstr "Start Mandriva Linux 2009 Spring (sikkermodus)" +msgstr "Start Mandriva Linux 2010 (sikkermodus)" #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" @@ -339,11 +337,11 @@ msgstr "Installer oppstartslaster for ZEN-partisjon på nytt" #. txt_zenDisable msgid "Disable ZEN Partition" -msgstr "Deaktiver ZEN-partisjon" +msgstr "Ikke bruk ZEN-partisjon" #. txt_zenEnable msgid "Enable ZEN Partition" -msgstr "Aktiver ZEN-partisjon" +msgstr "Bruk ZEN-partisjon" #. video mode menu item #. txt_text_mode @@ -464,8 +462,7 @@ msgstr "Advarsel" #. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine #. txt_32bit_popup msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer." -msgstr "" -"Du er i ferd med å installere 32-bits programvare på en 64-bits datamaskin." +msgstr "Du er i ferd med å installere 32-bits programvare på en 64-bits datamaskin." #. insert CDROM with drivers #. txt_insert_driver_cd @@ -480,9 +477,10 @@ msgstr "" #. insert Mandriva CD back #. txt_insert_mdv_cd msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive." -msgstr "Sett i Mandriva Linux CD-ROMen." +msgstr "Sett inn igjen CD-en for Mandriva Linux." #. bootloader entry to restore draksnapshot backups #. txt_restore msgid "Restore draksnapshot backup" -msgstr "Gjenopprett draksnapshot-sikkerhetskopi" +msgstr "Gjenopprett reservekopi fra draksnapshot" + |