From 8ff9a4a7d30023a908f2d250cfdf7024536a066e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dave Hodgins Date: Mon, 9 Sep 2013 23:28:16 -0400 Subject: Add po files and move pot files into po dir --- copyiso2usb.pot | 96 ----------------------------------------- man.pot | 86 ------------------------------------- po/copyiso2usb.pot | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/id(copyiso2usb).po | 112 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/id(man).po | 94 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/man.pot | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/uk.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 7 files changed, 505 insertions(+), 182 deletions(-) delete mode 100644 copyiso2usb.pot delete mode 100644 man.pot create mode 100644 po/copyiso2usb.pot create mode 100644 po/id(copyiso2usb).po create mode 100644 po/id(man).po create mode 100644 po/man.pot create mode 100644 po/uk.po diff --git a/copyiso2usb.pot b/copyiso2usb.pot deleted file mode 100644 index 60b54cc..0000000 --- a/copyiso2usb.pot +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-03 02:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:35 -msgid "Copy iso image to usb drive" -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:36 -msgid "Select iso image to be copied to a usb drive" -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:37 -#, sh-format -msgid "" -"No iso images found.${Newline}${Newline}If an iso has been recently " -"downloaded, please run /etc/cron.daily/mlocate.cron${Newline}so that this " -"script can find them using the locate command." -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:38 -#, sh-format -msgid "" -"No usb drives found.${Newline}${Newline}Please insert a usb drive, and then " -"rerun this script." -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:39 -msgid "Select usb drive to copy the iso image to" -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:40 -msgid "Copy cancelled. Exiting." -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:41 -msgid "" -"Running /etc/cron.daily/mlocate.cron. Please wait for 'rc=0' before " -"continuing." -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:42 -msgid "Copying iso to usb drive. Please wait for 'rc=0' before continuing." -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:120 -#, sh-format -msgid "$Command command not found. Installing $Package" -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:125 -#, sh-format -msgid "urpmi failed. Return code was $result. Exiting." -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:159 -#, sh-format -msgid "Must be root to run $ThisScript" -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:187 -#, sh-format -msgid "" -"mlocate.db is ${dbageseconds} seconds old (it's used to locate iso files), " -"would you like it updated?" -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:304 -#, sh-format -msgid "" -"ISO size is $IsoSize bytes. Selected USB stick only has room for $ofsize " -"bytes. Copy cancelled. Exiting." -msgstr "" - -#: /usr/sbin/copyiso2usb:309 -#, sh-format -msgid "" -"About to run${Newline}${ddcmd}${Newline}Please select yes to confirm, or no " -"to cancel.${Newline}NOTE: When it runs, please wait for 'rc=0' before " -"continuing." -msgstr "" diff --git a/man.pot b/man.pot deleted file mode 100644 index ca0c2fe..0000000 --- a/man.pot +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ -# Easily Copy ISO Images to USB Drives -# Copyright (C) 2013 Mageia -# This file is distributed under the same license as the copyiso2usb package. -# Dave Hodgins , 2013. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: copyiso2usb 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-08 19:01-0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. type: TH -#: man1/copyiso2usb.1:1 -#, no-wrap -msgid "COPYISO2USB" -msgstr "" - -#. type: TH -#: man1/copyiso2usb.1:1 -#, no-wrap -msgid "September 2013" -msgstr "" - -#. type: TH -#: man1/copyiso2usb.1:1 -#, no-wrap -msgid "Mageia utilities" -msgstr "" - -#. type: TH -#: man1/copyiso2usb.1:1 -#, no-wrap -msgid "User Commands" -msgstr "" - -#. type: SH -#: man1/copyiso2usb.1:2 -#, no-wrap -msgid "NAME" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: man1/copyiso2usb.1:4 -msgid "copyiso2usb - copy an iso file to a usb drive" -msgstr "" - -#. type: SH -#: man1/copyiso2usb.1:4 -#, no-wrap -msgid "SYNOPSIS" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: man1/copyiso2usb.1:7 -msgid "B EfileE" -msgstr "" - -#. type: SH -#: man1/copyiso2usb.1:7 -#, no-wrap -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: man1/copyiso2usb.1:13 -msgid "" -"If no file is specified, the option to update the locate database is given, " -"and if requested, the database is updated after which a list of available " -"iso files is presented for selection." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: man1/copyiso2usb.1:17 -msgid "" -"The list of available usb drives is presented for selection. Once selected, " -"and after confirmation, the specified file or selected iso file is copied to " -"the usb drive." -msgstr "" diff --git a/po/copyiso2usb.pot b/po/copyiso2usb.pot new file mode 100644 index 0000000..60b54cc --- /dev/null +++ b/po/copyiso2usb.pot @@ -0,0 +1,96 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-03 02:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:35 +msgid "Copy iso image to usb drive" +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:36 +msgid "Select iso image to be copied to a usb drive" +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:37 +#, sh-format +msgid "" +"No iso images found.${Newline}${Newline}If an iso has been recently " +"downloaded, please run /etc/cron.daily/mlocate.cron${Newline}so that this " +"script can find them using the locate command." +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:38 +#, sh-format +msgid "" +"No usb drives found.${Newline}${Newline}Please insert a usb drive, and then " +"rerun this script." +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:39 +msgid "Select usb drive to copy the iso image to" +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:40 +msgid "Copy cancelled. Exiting." +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:41 +msgid "" +"Running /etc/cron.daily/mlocate.cron. Please wait for 'rc=0' before " +"continuing." +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:42 +msgid "Copying iso to usb drive. Please wait for 'rc=0' before continuing." +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:120 +#, sh-format +msgid "$Command command not found. Installing $Package" +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:125 +#, sh-format +msgid "urpmi failed. Return code was $result. Exiting." +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:159 +#, sh-format +msgid "Must be root to run $ThisScript" +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:187 +#, sh-format +msgid "" +"mlocate.db is ${dbageseconds} seconds old (it's used to locate iso files), " +"would you like it updated?" +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:304 +#, sh-format +msgid "" +"ISO size is $IsoSize bytes. Selected USB stick only has room for $ofsize " +"bytes. Copy cancelled. Exiting." +msgstr "" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:309 +#, sh-format +msgid "" +"About to run${Newline}${ddcmd}${Newline}Please select yes to confirm, or no " +"to cancel.${Newline}NOTE: When it runs, please wait for 'rc=0' before " +"continuing." +msgstr "" diff --git a/po/id(copyiso2usb).po b/po/id(copyiso2usb).po new file mode 100644 index 0000000..b9fac9f --- /dev/null +++ b/po/id(copyiso2usb).po @@ -0,0 +1,112 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: copyiso2usb\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-03 02:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-09 07:45+0700\n" +"Last-Translator: Kiki Syahadat \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: id\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:35 +msgid "Copy iso image to usb drive" +msgstr "Salin image iso ke drive usb" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:36 +msgid "Select iso image to be copied to a usb drive" +msgstr "Pilih image iso yang akan disalin ke drive usb" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:37 +#, sh-format +msgid "" +"No iso images found.${Newline}${Newline}If an iso has been recently " +"downloaded, please run /etc/cron.daily/mlocate.cron${Newline}so that this " +"script can find them using the locate command." +msgstr "" +"Tidak ada image iso yang ditemukan.${Newline}${Newline}Jika iso sedang " +"didownload, silakan jalankan /etc/cron.daily/mlocate.cron${Newline}sehingga " +"skrip ini bisa menemukannya menggunakan perintah lokasi." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:38 +#, sh-format +msgid "" +"No usb drives found.${Newline}${Newline}Please insert a usb drive, and then " +"rerun this script." +msgstr "" +"Tidak ada drive usb yang ditemukan.${Newline}${Newline}Silakan masukkan " +"drive usb, lalu jalankan kembali skrip ini." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:39 +msgid "Select usb drive to copy the iso image to" +msgstr "Pilih drive usb tujuan penyalinan image iso" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:40 +msgid "Copy cancelled. Exiting." +msgstr "Penyalinan dibatalkan. Mengeluarkan." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:41 +msgid "" +"Running /etc/cron.daily/mlocate.cron. Please wait for 'rc=0' before " +"continuing." +msgstr "" +"Menjalankan /etc/cron.daily/mlacate.cron. Silakan tunggu 'rc=0' sebelum " +"melanjutkan." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:42 +msgid "Copying iso to usb drive. Please wait for 'rc=0' before continuing." +msgstr "Menyalin iso ke drive usb. Silakan tunggu 'rc=0' sebelum melanjutkan." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:120 +#, sh-format +msgid "$Command command not found. Installing $Package" +msgstr "Perintah $Command tidak ditemukan. Menginstall $Package" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:125 +#, sh-format +msgid "urpmi failed. Return code was $result. Exiting." +msgstr "urpmi gagal. Kode balasan adalah $result. Mengeluarkan." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:159 +#, sh-format +msgid "Must be root to run $ThisScript" +msgstr "Harus menjadi root untuk menjalankan $ThisScript" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:187 +#, sh-format +msgid "" +"mlocate.db is ${dbageseconds} seconds old (it's used to locate iso files), " +"would you like it updated?" +msgstr "" +"mlocate.db lebih tua ${dbageseconds} detik (digunakan untuk menentukan " +"lokasi file iso), apakah Anda ingin ini diupdate?" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:304 +#, sh-format +msgid "" +"ISO size is $IsoSize bytes. Selected USB stick only has room for $ofsize " +"bytes. Copy cancelled. Exiting." +msgstr "" +"Ukuran ISO adalah $IsoSize byte. Flashdisk yang terpilih hanya memiliki " +"ruang sebesar $ofsize byte. Penyalinan dibatalkan." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:309 +#, sh-format +msgid "" +"About to run${Newline}${ddcmd}${Newline}Please select yes to confirm, or no " +"to cancel.${Newline}NOTE: When it runs, please wait for 'rc=0' before " +"continuing." +msgstr "" +"Akan menjalankan${Newline}${ddcmd}${Newline}Silakan pilih ya untuk " +"konfirmasi, atau tidak untuk membatalkan.${Newline}CATATAN: Ketika sudah " +"berjalan, silakan tunggu 'rc=0' sebelum melanjutkan." diff --git a/po/id(man).po b/po/id(man).po new file mode 100644 index 0000000..b88d328 --- /dev/null +++ b/po/id(man).po @@ -0,0 +1,94 @@ +# Easily Copy ISO Images to USB Drives +# Copyright (C) 2013 Mageia +# This file is distributed under the same license as the copyiso2usb package. +# Dave Hodgins , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: copyiso2usb 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 19:01-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-09 07:54+0700\n" +"Last-Translator: Kiki Syahadat \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: id\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "COPYISO2USB" +msgstr "COPYISO2USB" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "September 2013" +msgstr "September 2013" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "Mageia utilities" +msgstr "Utilitas Mageia" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Perintah Pengguna" + +#. type: SH +#: man1/copyiso2usb.1:2 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAMA" + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:4 +msgid "copyiso2usb - copy an iso file to a usb drive" +msgstr "copyiso2usb - salin file iso ke drive usb" + +#. type: SH +#: man1/copyiso2usb.1:4 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SINOPSIS" + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:7 +msgid "B EfileE" +msgstr "B EfileE" + +#. type: SH +#: man1/copyiso2usb.1:7 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESKRIPSI" + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:13 +msgid "" +"If no file is specified, the option to update the locate database is given, " +"and if requested, the database is updated after which a list of available " +"iso files is presented for selection." +msgstr "" +"Jika file tidak ditentukan, opsi untuk mengupdate basis data lokasi akan " +"diberikan, dan jika diminta, basis data akan diupdate setelah daftar file " +"iso yang tersedia ditampilkan untuk dipilih." + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:17 +msgid "" +"The list of available usb drives is presented for selection. Once selected, " +"and after confirmation, the specified file or selected iso file is copied to " +"the usb drive." +msgstr "" +"Daftar drive usb yang tersedia ditampilkan untuk dipilih. Setelah dipilih " +"dan dikonfirmasi, file yang ditentukan atau file iso yang dipilih akan " +"disalin ke drive usb." diff --git a/po/man.pot b/po/man.pot new file mode 100644 index 0000000..ca0c2fe --- /dev/null +++ b/po/man.pot @@ -0,0 +1,86 @@ +# Easily Copy ISO Images to USB Drives +# Copyright (C) 2013 Mageia +# This file is distributed under the same license as the copyiso2usb package. +# Dave Hodgins , 2013. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: copyiso2usb 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 19:01-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "COPYISO2USB" +msgstr "" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "September 2013" +msgstr "" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "Mageia utilities" +msgstr "" + +#. type: TH +#: man1/copyiso2usb.1:1 +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "" + +#. type: SH +#: man1/copyiso2usb.1:2 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:4 +msgid "copyiso2usb - copy an iso file to a usb drive" +msgstr "" + +#. type: SH +#: man1/copyiso2usb.1:4 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:7 +msgid "B EfileE" +msgstr "" + +#. type: SH +#: man1/copyiso2usb.1:7 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:13 +msgid "" +"If no file is specified, the option to update the locate database is given, " +"and if requested, the database is updated after which a list of available " +"iso files is presented for selection." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: man1/copyiso2usb.1:17 +msgid "" +"The list of available usb drives is presented for selection. Once selected, " +"and after confirmation, the specified file or selected iso file is copied to " +"the usb drive." +msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..9c9cea4 --- /dev/null +++ b/po/uk.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-03 02:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 23:42+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:35 +msgid "Copy iso image to usb drive" +msgstr "Копіювати образ ISO на диск USB" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:36 +msgid "Select iso image to be copied to a usb drive" +msgstr "Виберіть образ ISO, який слід записати на диск USB" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:37 +#, sh-format +msgid "" +"No iso images found.${Newline}${Newline}If an iso has been recently " +"downloaded, please run /etc/cron.daily/mlocate.cron${Newline}so that this " +"script can find them using the locate command." +msgstr "" +"Не знайдено образів ISO.${Newline}${Newline}Якщо ви нещодавно отримали якийсь " +"образ ISO, будь ласка, віддайте команду /etc/cron.daily/mlocate.cron${Newline}" +"щоб цей скрипт міг виявити образи за допомогою команди locate." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:38 +#, sh-format +msgid "" +"No usb drives found.${Newline}${Newline}Please insert a usb drive, and then " +"rerun this script." +msgstr "" +"Не знайдено дисків USB.${Newline}${Newline}Будь ласка, з’єднайте з " +"комп’ютером диск USB і перезапустіть цей скрипт." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:39 +msgid "Select usb drive to copy the iso image to" +msgstr "Виберіть диск USB, на який слід записати образ ISO" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:40 +msgid "Copy cancelled. Exiting." +msgstr "Копіювання скасовано. Завершуємо роботу." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:41 +msgid "" +"Running /etc/cron.daily/mlocate.cron. Please wait for 'rc=0' before " +"continuing." +msgstr "" +"Виконуємо /etc/cron.daily/mlocate.cron. Будь ласка, зачекайте на «rc=0», перш " +"ніж роботу буде продовжено." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:42 +msgid "Copying iso to usb drive. Please wait for 'rc=0' before continuing." +msgstr "" +"Копіюємо образ ISO на диск USB. Будь ласка, зачекайте на «rc=0», перш ніж " +"роботу буде продовжено." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:120 +#, sh-format +msgid "$Command command not found. Installing $Package" +msgstr "Не знайдено програми $Command. Встановлюємо пакунок $Package" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:125 +#, sh-format +msgid "urpmi failed. Return code was $result. Exiting." +msgstr "" +"Програма urpmi повідомляє про помилку. Код помилки — $result. Завершуємо " +"роботу." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:159 +#, sh-format +msgid "Must be root to run $ThisScript" +msgstr "Для роботи з $ThisScript потрібні права адміністратора (root)" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:187 +#, sh-format +msgid "" +"mlocate.db is ${dbageseconds} seconds old (it's used to locate iso files), " +"would you like it updated?" +msgstr "" +"mlocate.db є застарілою на ${dbageseconds} секунд (ця база даних " +"використовується для пошуку файлів ISO). Хочете оновити базу даних?" + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:304 +#, sh-format +msgid "" +"ISO size is $IsoSize bytes. Selected USB stick only has room for $ofsize " +"bytes. Copy cancelled. Exiting." +msgstr "" +"Розмір файла ISO дорівнює $IsoSize байтів. На вказаному пристрої USB може " +"зберігатися лише $ofsize байтів. Запис скасовано. Завершуємо роботу." + +#: /usr/sbin/copyiso2usb:309 +#, sh-format +msgid "" +"About to run${Newline}${ddcmd}${Newline}Please select yes to confirm, or no " +"to cancel.${Newline}NOTE: When it runs, please wait for 'rc=0' before " +"continuing." +msgstr "" +"Зараз буде виконано команду${Newline}${ddcmd}${Newline}Будь ласка, виберіть " +"yes, щоб підтвердити виконання, або no, щоб скасувати " +"його.${Newline}ЗАУВАЖЕННЯ: під час обробки вам слід зачекати на «rc=0», перш " +"ніж продовжувати роботу." + -- cgit v1.2.1