1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Fuad Sabanovic <manijak@swipnet.se>, 2000
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
"POT-Creation-Date: 2001-04-15 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-14 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n"
"Language-Team: Swedish <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: fel"
#: placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#: placeholder.h:9
msgid ""
"Error while parsing\n"
"config file."
msgstr ""
"Det uppstod fel vid behandling av\n"
"konfigurationsfilen."
#: placeholder.h:10
msgid "Can't find any program\n"
msgstr "Kunde inte hitta några program\n"
#: control-center:66
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrakes kontrollcenterl %s"
#: control-center:75
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
#: control-center:75
msgid "/_Quit"
msgstr "/A_vsluta"
#: control-center:76
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
#: control-center:84 control-center:85
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjälp"
#: control-center:80
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raportera Bugg"
#: control-center:82
msgid "/Mandrake_Campus"
msgstr "/Mandrake_Campus"
#: control-center:83
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake_Expert"
#: control-center:85
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
#: control-center:136
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
#: control-center:136 control-center:142 control-center:153
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
#: control-center:137
msgid "Network & Internet"
msgstr "Nätverk & Internet"
#: control-center:137
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
#: control-center:137
msgid "System"
msgstr "System"
#: control-center:141 control-center:151
msgid "Boot Disk"
msgstr "Startdiskett"
#: control-center:141 control-center:151
msgid "Boot Config"
msgstr "Startkonfiguration"
#: control-center:142 control-center:152
msgid "Display"
msgstr "Skärm"
#: control-center:142 control-center:153
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
#: control-center:143 control-center:154
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
#: control-center:143 control-center:154
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
#: control-center:144 control-center:155
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"
#: control-center:144 control-center:156
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Anslutningsdelning"
#: control-center:145 control-center:159
msgid "Security Level"
msgstr "Säkerhetsnivå"
#: control-center:145 control-center:158
msgid "Firewalling"
msgstr "Brandvägg"
#: control-center:146 control-center:161
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
#: control-center:146 control-center:162
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
#: control-center:147 control-center:163
msgid "Fonts"
msgstr "Typsnitt"
#: control-center:147 control-center:160
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum & tid"
#: control-center:148 control-center:164 control-center:392
msgid "Software Manager"
msgstr "Programhanterare"
#: control-center:165
msgid "Root Password"
msgstr "Root-lösenord"
#: control-center:206
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Stället där du kan konfiguera din Mandrake-burk"
#: control-center:209
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "Kunde inte läsa denna fil: $!"
#: control-center:220
msgid "System:"
msgstr "System:"
#: control-center:221
msgid "Hostname:"
msgstr "Värdnamn:"
#: control-center:222
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kernelversion:"
#: control-center:223
msgid "Machine:"
msgstr "Dator:"
#: control-center:252 control-center:276 control-center:504
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: control-center:256
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
msgstr ""
"Mandrake Control Center %s \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
#: control-center:262
msgid "Authors: "
msgstr "Upphovsmän: "
#: control-center:302 control-center:315
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Varning: Ingen webbläsare angiven"
#: control-center:319
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr ""
"Säkerhetsvarning: Jag har inte rättigheter att ansluta till Internet som root"
#: control-center:383
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
"the file '%s' has not be found.\n"
"Try to install it."
msgstr ""
"Programmet kunde inte laddas,\n"
"filen '%s' kunde inte hittas.\n"
"Försök installera det."
#: control-center:399
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Laddar, var god vänta..."
#: control-center:436
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
"Efter 20 sek, misslyckades att köra \n"
"Kontrollera om det är installerat"
#: control-center:437
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
"Efter 15 sek, misslyckades att köra \n"
"Kontrollera om det är installerat"
#: control-center:445
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "kan inte dela: $~"
#: control-center:484
msgid "Item Factory"
msgstr "Tillverkare"
#: control-center:491
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
"to start"
msgstr ""
"Skriv\n"
"<alt>\n"
"för att starta"
#: clock.pm:54
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidszon"
#: clock.pm:60
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vilken är din tidszon?"
#: clock.pm:61
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Är din hårdvaruklocka ställd till GMT?"
#: clock.pm:103 menus.pm:58
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: clock.pm:119
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: clock.pm:120
msgid "Reset"
msgstr "Anullera"
#: menus.pm:24
msgid ""
"Menu Configuration Center\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
"Menykonfigurationscenter\n"
"\n"
"Välj vilken meny du vill konfigurera"
#: menus.pm:33
msgid "System menu"
msgstr "Systemmeny"
#: menus.pm:34 menus.pm:47
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurera..."
#: menus.pm:37
msgid "User menu"
msgstr "Användarmeny"
#~ msgid "User:"
#~ msgstr "Användare:"
|